首頁 > 經典國學 > 詩詞名句 > 【涼州詞】原文註釋點評鑑賞,作者薛逢

【涼州詞】原文註釋點評鑑賞,作者薛逢

來源:安安歷史網    閱讀: 6.62K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《涼州詞》是公元851年薛逢創作的一首七言絕句,這首詩表達了詩人爲祖國軍隊收復失地而產生的喜悅之情,又爲吐蕃人民深受內亂之苦而沖淡的複雜情感。

詩作原文

昨夜蕃兵報國仇,沙州都護破涼州。黃河九曲今歸漢,塞外縱橫戰血流。

詞語註釋

蕃:吐蕃。

涼州:治所在今武威。

沙州:治所在今敦煌。

【涼州詞】原文註釋點評鑑賞,作者薛逢

點評鑑賞

這首《涼州詞》與其說它有一定的藝術價值,莫不如說更具有史料價值。從詩中“沙州”、“涼州”等地名可以推斷,反映的是中唐河湟(今青海)一帶的戰事。此地本是吐谷渾領地,後來因鬧內鬨,國王被部下殺死,唐朝一度降服了那裏的軍隊。但兇悍的吐蕃不斷侵擾,經過多年的戰爭,便把這片土地爭奪過去。

公元848年,沙州土豪張議潮收復了被吐蕃佔領60年的沙州城,並一鼓作氣在短時間內迅速收復瓜州、甘州、肅州等,並派遣十路使者赴唐,將河西十一州地圖付與當時的皇帝唐宣宗。851年即大中五年,唐廷冊封張議潮爲歸義軍節度使,駐沙州,故詩人稱其爲沙州都護也。張議潮並在861年即鹹通二年收復了唐代河西節度使的駐地涼州。這便是詩中頭兩句:“昨夜蕃兵報國仇,沙州都護破涼州。”第三句的“黃河九曲今歸漢”,頗有自豪的味道,流過九十九道彎的、綿延數千裏的黃河終於又回到唐朝(唐代詩人多以“漢”代“唐”),可是第四句便轉出了悲涼:“塞外縱橫戰血流!”戰亂並沒有因這次軍事上的勝利而終止,人民依然在流血。這句是指吐蕃內部的紛爭,論恐熱發動叛亂長達二十餘年,據《通鑑》所載:“所過殘滅,屍相枕籍”,“殺其壯丁……焚其室廬,五千裏間,赤地殆盡。”而涼州也在收復的兩年後即鹹通四年成爲了唐、歸義軍與嗢末三方勢力爭奪的焦點。由此看來,詩人爲祖國軍隊收復失地而產生的喜悅之情,又爲原吐蕃治下的蕃漢各族人民深受內亂之苦而沖淡。這悲喜情感的起伏,使這首小詩的主題從愛國主義的層次上升到人道主義的領域。詩人是愛國的,但他更呼籲把和平和安寧還給各族人民!

影響

深刻地反映張義潮收復涼州、吐蕃內亂的史實。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全