首頁 > 經典國學 > 詩詞名句 > 李煜與小周後幽會寫下一詞:《菩薩蠻·蓬萊院閉天台女》

李煜與小周後幽會寫下一詞:《菩薩蠻·蓬萊院閉天台女》

來源:安安歷史網    閱讀: 2.48W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

下面小編帶來李煜的《菩薩蠻·蓬萊院閉天台女》原文及賞析,感興趣的讀者和小編一起來看看吧!

菩薩蠻·蓬萊院閉天台女

(五代)李煜

蓬萊院閉天台女,畫堂晝寢人無語。拋枕翠雲光,繡衣聞異香。

潛來珠鎖動,驚覺銀屏夢。臉慢笑盈盈,相看無限情。

註釋

菩薩蠻:詞牌名,又名《子夜歌》《重疊金》《花溪碧》,雙調四十四字,用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉。

李煜與小周後幽會寫下一詞:《菩薩蠻·蓬萊院閉天台女》

蓬萊院:形容庭院幽美如蓬萊仙境一般。蓬萊:是古代傳說中的三座仙山之一。據《史記·封禪書》中記載:“蓬萊、方丈、瀛洲,此三神山者其傳在勃海中,去人不遠,患且至,則船風引而去。蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉。”後就用蓬萊泛指人們想象中的美好的仙境。

天台女:本代指仙女,這裏指像仙女一樣美麗的女子。天台:山名,在浙江省天台縣北。相傳東漢時期劉晨、阮肇二人曾上天台山採藥,遇見二位女子,留住半年回家,歸家時發現已過了七世,乃知二女子爲仙女。於是後人用“天台女”代指仙女。

畫堂:本漢代宮中的殿堂,後用以泛指繪飾華麗的堂屋。

晝寢:白天睡覺。

拋枕:形容人熟睡時頭離開了枕頭,把它拋在一邊。

翠雲:形容女子的頭髮烏黑濃密。宋代柳永《洞仙歌》中有句:“記得翠雲偷剪,和鳴綵鳳于飛。”雲:雲髻,形容婦女的髮髻烏黑捲曲如雲的樣子。

光:光亮。

異香:指女子身上散發出異乎尋常的香氣。

潛來:偷偷地進來,暗中來。

珠鎖:指用珍珠連綴而成或有珍珠鑲飾的門環。門動時可以發出清脆悅耳的聲音。

驚覺:驚醒。

銀屏:指白色而有光澤的屏風或圍屏。銀屏夢:這裏指好夢。

臉慢:臉慢,指細嫩而美麗的臉。慢:同“曼”,形容容顏的美好。

盈盈:形容儀態美好的樣子。

相看:對看,仔細看。

白話譯文

幽美的庭院裏住着一位美麗的女子,在華麗的房屋裏白天睡覺,沒有人一起說話。人熟睡時頭離開了枕頭,頭髮烏黑光亮,衣服上都殘留着異乎尋常的香氣。

偷偷地進來碰到了有珍珠鑲飾的門環,驚醒了女子的好夢。甜美可愛的臉上,洋溢着盈盈笑意;你看着我,我看着你,彼此真有說不完的無限深情。

賞析

前一首詞寫男女之問的私會,是女子在晚上潛往男子的居處。這首詞仍是寫私會,卻是男子悄然行至女子的寢所,時間則是在正午。

詞中所寫只是二人相對的一個片刻,女子寫得嬌羞嫵媚,男子寫得溫柔體貼,一片脈脈深情。首句中“蓬萊”、“天台”的形容,不僅暗寓女子的美貌,也代指居所的精美,下啓“畫堂”,再加修飾,有一種金屋藏嬌的意味。而用一“閉”字,強調深居禁嚴,難以接觸,巳露出私情消息,與下片中的“潛來”相呼應。“人無語”,既指“晝寢”時光,周遭靜謐無聲,也表示到來的步履悄悄,不曾有所驚動。既沒有驚動侍從,也沒有驚動正在午睡的愛人,於是男子得以俯身注視臥榻上的愛人。她睡得香甜,睡得酣暢。烏黑閃亮的長髮隨意地披散在枕頭上,繡花夏衣又輕又薄,透出那身體特有的香味,令人心醉。或是身體的移動,或是腳步的挪動,一個不經意的細微動作.帶動了男子身上懸垂的玉佩,發出一二聲清脆的鳴響,驚醒了夢中人。只見她雙眸慢慢睜開,正與俯看者的目光相對,笑容隨即在美麗的臉龐上輕輕盪漾,二人無語,“相看無限情”。這傳神的描寫,有“此時無聲勝有聲”之妙。

上片寫“潛來”光景,下片寫“相看”情景,過片以“珠瑣”承繡衣,正將會見的雙方相聯繫。兩闋一氣呵成,上下之間,幾乎不見痕跡。結句最有味,本是一方行爲的敘述,此時換作了雙方感情的交匯,雖是平平的描述,但熱烈在其中。

詞中的“鴛鴦夢”用得很着力。因是思念而有“潛來”,因是深愛而俯身含情凝視,故因己及入而推想女子睡得如此香甜,一定是在夢中有相聚,鴛鴦正成雙。唯其如此,女子“驚覺”之時,纔不以爲驚,而是“慢臉笑盈盈”。“鴛鴦夢”雖是猜測,卻是感情的祈願,因而將現實與幻夢渾然交織,夢裏夢外,寫出二人的心靈相通。注目相對之時,自有無限的柔情。又如“盈盈”二字的巧用。“盈盈”與“笑”相連,是形容笑容的可愛,而“盈盈”又可獨立出來形容目光,刻畫“相看”的情態,可謂是一詞多義。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全