首頁 > 經典國學 > 詩詞名句 > 《宴西樓》該如何理解?創作背景是什麼?

《宴西樓》該如何理解?創作背景是什麼?

來源:安安歷史網    閱讀: 2.89W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

宴西樓

陸游 〔宋代〕

西樓遺蹟尚豪雄,錦繡笙簫在半空。

萬里因循成久客,一年容易又秋風。

燭光低映珠鞴麗,酒暈徐添玉頰紅。

歸路迎涼更堪愛,摩訶池上月方中。

譯文

《宴西樓》該如何理解?創作背景是什麼?

西樓上前人的遺蹟依然是那樣地豪雄,錦鏽般華美的笙簫聲聲繚繞在空中。

當時遠行萬里並未認真考慮,誰知竟成了久客;一年年飄忽而去,如今樓頭又颳起了秋風。

燭光低照着珍珠簾幕,顯得特別華美;酒後慢慢泛出醉暈,舞女的雙頰更加潤紅。

迎着秋風轉回驛舍,歸路越發地可愛;隋將軍的摩訶池上,明月正掛在高空。

賞析

前四句通過描寫當年由蜀入陝路途中的所見所感,回憶自己從軍南鄭的光榮歷史。對仗俱極工穩,描繪有聲有色,情景歷歷如在眼前。後四句表達自己不甘老死鄉里的悲憤心情。寫得十分悽壯感人。尤其是頸聯,將作者對現實社會的強烈的失落感表現得很充分。

《宴西樓》該如何理解?創作背景是什麼? 第2張

“西樓遺蹟尚豪雄,錦繡笙蕭在半空”。首聯緊扣題目,從宴飲的場所——西樓着筆。首句先以“豪雄”二字虛點一筆,次句進一步就此着意渲染:“錦繡笙簫。”描繪其豪華壯美、歌管競逐,暗藏題內“宴”字;句末綴以“在半空”三字,則西樓聳立天半的形象宛然在目。

“萬里因循成久客,一年容易又秋風。”頷聯從宴飲現境觸發詩人久客無成的感慨。因循,這裏有時日蹉跎,一事無成的意思。萬里作客,光陰虛度,忽然又到了秋風蕭颯的季節。陸游從1170年(乾道六年)入川,到寫這首詩時,首尾已達五年,已是“萬里”、“久客”了。這一聯從表面看,只是抒寫留滯異鄉的客愁和時序更迭的悲嘆,實際上所包蘊的內容要深廣得多。陸游懷着報國的雄心壯志,到了南鄭前線,但未到一年,就因王炎去職而離幕入川。此後幾年,一直無所作爲。蹉跎歲月,壯志銷磨,這對於像他這樣的愛國志士,精神上是最大的折磨。“因循”“容易”“成”“又”,感嘆成分很濃。

“燭光低映珠鞴麗,酒暈徐添玉頰紅。”頸聯折歸現境,續寫西樓宴飲:燭光低低地映照着穿着盛裝的女子,襯托得她們更加俏麗;酒暈漸漸擴散加深,使得她們的玉頰更加紅豔。兩句意境溫馨旖旎。由於有頷聯飽含悲慨的抒情在前,這一聯所透露的便不是單純的沉醉享樂,而是透出了無可奈何的悲涼頹放情緒。詩人醉宴西樓,置身衣香鬢影之中,只不過是爲了緩和精神的苦悶而已。

“歸路迎涼更堪愛,摩訶池上月方中。”宴罷歸途,夜涼迎面,摩訶池上,明月方中。宴飲笙歌,驅散了心頭的愁雲慘霧,對此佳景,更生賞愛之情。至此,詩情振起,以寫景作結。

創作背景

這首七律作於1174年(淳熙元年)詩人以蜀州通判攝理知州期間。這年六月,他在成都西樓宴飲後,有感而作此詩。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全