楊冪、霍建華領銜主演的《巨匠》在湖南衛視播出,該劇開播以後收視成績保持的不錯,每晚的平均收視率都能超過0.8%。
這部劇主要講述的是20世紀20年代以沈其南和傅函君爲代表的民國建築匠人們堅守匠心,推動中國建築業革新與發展的故事。
雖然劇情是這樣介紹的,但其實播了幾集以後發現並非如此,建築行業只是這部劇的“皮”,皮下依然是狗血的民國虐戀,也難怪爲什麼《巨匠》改成了《築夢情緣》,後者真的比較符合這部劇的劇情。
另外有一點令很多網友無法接受,楊冪跟霍建華都使用了配音,而且楊冪的配音又是喬詩語,喬詩語的聲音大家應該都聽到耳朵起繭子了。
趙麗穎、迪麗熱巴、楊冪、鄭爽、景甜等數不清的女星全都是用過喬詩語的聲音,無數張臉發出同一個聲音,前幾年觀衆還能接受,但現在觀衆都受不了了。
這完全可以理解,在衛視上播出的大半國產偶像劇,女主角全都是同一種聲音,然後還聽了好幾年,換誰誰受得了?而且喬詩語的聲音辨識度那麼高。
網友表示:“楊冪是直接放棄臺詞了嗎?”
一名專業演員,用自己的原聲這是職業素養的一部分吧?就像周迅說過的,不論是換臉還是換聲音,換了什麼都不是自己完成的,這個角色對演員自己來說就是不完整的,這也是爲什麼周迅95%的作品都是原聲,不管她的“公鴨嗓”貼不貼角色。
而楊冪,作爲一名演員,也不是剛出道了,現在都30多歲了,竟然還在用配音演電視劇,有那麼多時間去綜藝玩,卻沒有時間專門爲這個角色配音,可見楊冪已經不再重視這些東西了。