首页 > TAG信息列表 > 

有关译文的历史百科

《孟子》:告子章句下·第十三节,原文、译文及注释

《孟子》:告子章句下·第十三节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-03-05
《魏书·祖莹传》原文及译文,节选自祖莹传

《魏书·祖莹传》原文及译文,节选自祖莹传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-04-27
《西江月·阻风山峰下》原文译文以及鉴赏

《西江月·阻风山峰下》原文译文以及鉴赏

西江月·阻风山峰下张孝祥〔宋代〕满载一船秋色,平铺十里湖光。波神留我看斜阳,放起鳞鳞细浪。明日风回更好,今宵露宿何妨。水晶宫里奏霓裳,准拟岳阳楼上。译文满载着一船的秋色,行驶在广阔平展的江面上。水神有意留住我观......
2022-04-27
《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文译文以及鉴赏

《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文译文以及鉴赏

渔家傲·天接云涛连晓雾李清照〔宋代〕天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!译文水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。......
2022-04-26
《金陵图》的原文、译文以及鉴赏

《金陵图》的原文、译文以及鉴赏

金陵图韦庄〔唐代〕谁谓伤心画不成,画人心逐世人情。君看六幅南朝事,老木寒云满故城。译文谁说画不出六朝古都的伤心事,只是那些画家为了迎合世人心理而不画伤心图而已。请看这六幅描摹南朝往事的画中,枯老的树木和寒凉的......
2022-04-08
《答陆澧》原文译文以及鉴赏

《答陆澧》原文译文以及鉴赏

答陆澧张九龄〔唐代〕松叶堪为酒,春来酿几多。不辞山路远,踏雪也相过。译文清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也......
2022-05-09
《清平乐·年年雪里》原文译文以及鉴赏

《清平乐·年年雪里》原文译文以及鉴赏

清平乐·年年雪里李清照〔宋代〕年年雪里,常插梅花醉。挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪。今年海角天涯,萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。译文小时候每年下雪,我常常会沉醉在插梅赏梅的兴致中。后来虽然梅枝在手,却无......
2022-05-07
诗经·鲁颂·泮水原文、译文以及鉴赏

诗经·鲁颂·泮水原文、译文以及鉴赏

泮水佚名〔先秦〕思乐泮水,薄采其芹。鲁侯戾止,言观其旂。其旂茷茷,鸾声哕哕。无小无大,从公于迈。思乐泮水,薄采其藻。鲁侯戾止,其马蹻蹻。其马蹻蹻,其音昭昭。载色载笑,匪怒伊教。思乐泮水,薄采其茆。鲁侯戾止,在泮饮酒。既饮......
2022-04-07
《寻陆鸿渐不遇》原文、译文以及鉴赏

《寻陆鸿渐不遇》原文、译文以及鉴赏

寻陆鸿渐不遇皎然〔唐代〕移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。(归时一作:归来)译文他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,但......
2022-04-12
《寄扬州韩绰判官》原文、译文以及鉴赏

《寄扬州韩绰判官》原文、译文以及鉴赏

寄扬州韩绰判官杜牧〔唐代〕青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?译文青山隐约绿水悠悠长流,江南深秋草木都已凋零。明亮月光映照二十四桥,你是否还在听美人吹箫?注释韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩......
2022-04-08
《至德二载甫自京金光门》原文、译文以及鉴赏

《至德二载甫自京金光门》原文、译文以及鉴赏

至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事杜甫〔唐代〕此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未招魂。近侍归京邑,移官岂至尊。无才日衰老,驻马望千门。译文当年由金光门这条路......
2022-04-11
《登高》作者是谁?《登高》原文、译文以及鉴赏

《登高》作者是谁?《登高》原文、译文以及鉴赏

登高杜甫〔唐代〕风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无......
2022-04-12
《贾谊论》原文译文以及鉴赏

《贾谊论》原文译文以及鉴赏

贾谊论苏轼〔宋代〕非才之难,所以自用者实难。惜乎!贾生,王者之佐,而不能自用其才也。夫君子之所取者远,则必有所待;所就者大,则必有所忍。古之贤人,皆负可致之才,而卒不能行其万一者,未必皆其时君之罪,或者其自取也。愚观贾生......
2022-05-02
《孟子》:离娄章句上·第二十七节,原文、译文及注释

《孟子》:离娄章句上·第二十七节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-05-10
《石钟山记》原文译文以及鉴赏

《石钟山记》原文译文以及鉴赏

石钟山记苏轼〔宋代〕《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北......
2022-05-05
《寄人》的原文、译文以及鉴赏

《寄人》的原文、译文以及鉴赏

寄人张泌〔唐代〕别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。译文别后思念深深,经常梦到你家。院中风景依旧,小廊曲阑仍在。只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。注释谢家:泛指闺中女子。晋谢......
2022-04-08
《积雨辋川庄作》原文、译文以及鉴赏

《积雨辋川庄作》原文、译文以及鉴赏

积雨辋川庄作王维〔唐代〕积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。译文连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭......
2022-04-12
诗经·周颂·时迈原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·时迈原文、译文以及鉴赏

时迈佚名〔先秦〕时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及河乔岳,允王维后。明昭有周,式序在位。载戢干戈,载橐弓矢。我求懿德,肆于时夏,允王保之。译文武王各邦去巡视,皇天视他为儿子。佑我大周国兴旺......
2022-04-06
《青青河畔草》原文译文以及鉴赏

《青青河畔草》原文译文以及鉴赏

青青河畔草佚名〔两汉〕青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖。娥娥红粉妆,纤纤出素手。昔为倡家女,今为荡子妇。荡子行不归,空床难独守。译文河边草地青青,园中柳树郁郁葱葱。站在绣楼上的那位女子体态盈盈,她靠着......
2022-04-29
《楚江怀古三首·其一》原文、译文以及鉴赏

《楚江怀古三首·其一》原文、译文以及鉴赏

楚江怀古三首·其一马戴〔唐代〕露气寒光集,微阳下楚丘。猿啼洞庭树,人在木兰舟。广泽生明月,苍山夹乱流。云中君不见,竟夕自悲秋。译文雾露团团凝聚寒气侵人,夕阳已经落下楚地的山丘。洞庭湖畔的树上猿啼声不断,乘着木兰舟......
2022-04-11