首页 > TAG信息列表 > 

有关翻译的历史百科

战国末期著作《韩非子》:饬令 全文及翻译注释

战国末期著作《韩非子》:饬令 全文及翻译注释

《韩非子》是战国末期韩国法家集大成者韩非的著作。这部书现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理......
2022-09-29
《酬郭给事》原文是什么?该如何翻译呢?

《酬郭给事》原文是什么?该如何翻译呢?

酬郭给事王维〔唐代〕洞门高阁霭馀辉,桃李阴阴柳絮飞。禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。译文高高的宫门和楼阁沐浴在夕阳的余晖中,桃李技叶茂密,柳絮随风飞......
2022-09-05
古代军事著作《将苑》:卷一·将善 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·将善 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-29
《积雨辋川庄作》原文是什么?该如何翻译呢?

《积雨辋川庄作》原文是什么?该如何翻译呢?

积雨辋川庄作王维〔唐代〕积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。译文连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭......
2022-09-02
《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?

《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?

和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄杜甫〔唐代〕东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。此时对雪遥相忆,送客逢春可自由?幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁。江边一树垂垂发,朝夕催人自白头。译文蜀州东亭,盛放官梅,尔乃勃发诗兴,就......
2022-09-08
《田舍》原文是什么?该如何翻译呢?

《田舍》原文是什么?该如何翻译呢?

田舍杜甫〔唐代〕田舍清江曲,柴门古道旁。草深迷市井,地僻懒衣裳。榉柳枝枝弱,枇杷树树香。鸬鹚西日照,晒翅满鱼梁。注释《世说新语》:王大将军旧有田舍名。《晋书·陶潜传》:惟至田舍及庐山游观而已。《楚辞》:“隐岷山以清......
2022-09-09
皇明祖训全文及翻译 皇明祖训关于皇位继承

皇明祖训全文及翻译 皇明祖训关于皇位继承

《皇明祖训》是明太祖朱元璋主持编写的一部明朝典籍,内容是为巩固朱明皇权然后对后世子孙的训戒。来历朱元璋画像明太祖朱元璋主持编撰的明朝典籍。内容是为巩固朱明皇权而对其後世子孙的训戒。初名《祖训录》。始纂于......
2023-11-09
《农桑辑要》:果实·橙柑附 全文及翻译注释

《农桑辑要》:果实·橙柑附 全文及翻译注释

《农桑辑要》,中国元代初年司农司编纂的综合性农书。成书于至元十年(1273)。其时元已灭金,尚未并宋。正值黄河流域多年战乱、生产凋敝之际,此书编成后颁发各地作为指导农业生产之用。那么下面本站小编就为大家带来关于果......
2022-09-27
建国号诏全文 建国号诏翻译

建国号诏全文 建国号诏翻译

《建国号诏》是至元八年农历十一月十五日(公历1271年12月18日)元世祖忽必烈发布的改国号并且称帝的诏书。《建国号诏》全文诞膺景命,奄四海以宅尊;必有美名,绍百王而纪统。肇从隆古,匪独我家。且唐之为言荡也,尧以之而著......
2023-11-09
《见过秋夜对雨之作》原文是什么?该如何翻译呢?

《见过秋夜对雨之作》原文是什么?该如何翻译呢?

黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作王维〔唐代〕促织鸣已急,轻衣行向重。寒灯坐高馆,秋雨闻疏钟。白法调狂象,玄言问老龙。何人顾蓬径,空愧求羊踪。译文深秋中蟋蟀的鸣声已经急促了,单衣已无法抵挡寒意,准备添加厚重的衣服。......
2022-09-06
《潼关吏》原文是什么?该如何翻译呢?

《潼关吏》原文是什么?该如何翻译呢?

潼关吏杜甫〔唐代〕士卒何草草,筑城潼关道。大城铁不如,小城万丈余。借问潼关吏:修关还备胡?要我下马行,为我指山隅:连云列战格,飞鸟不能逾。胡来但自守,岂复忧西都。丈人视要处,窄狭容单车。艰难奋长戟,万古用一夫。哀哉桃林......
2023-11-15
《哭孟浩然》原文是什么?该如何翻译呢?

《哭孟浩然》原文是什么?该如何翻译呢?

哭孟浩然王维〔唐代〕故人不可见,汉水日东流。借问襄阳老,江山空蔡州。译文老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。请问襄阳遗老今在何方?江山依旧何人再游蔡州?赏析作者与孟浩然是老朋友了,如今老朋友永远离去了,因......
2022-09-05
《漫成一绝》原文是什么?该如何翻译呢?

《漫成一绝》原文是什么?该如何翻译呢?

漫成一绝杜甫〔唐代〕江月去人只数尺,风灯照夜欲三更。沙头宿鹭联拳静,船尾跳鱼拨剌鸣。译文水中的月影离我只有数尺之远,船中桅杆上的风灯照耀着夜空,时间马上就要进入三更天。栖息在沙滩上的白鹭静静地蜷身而睡,突然船尾......
2022-09-07
太平广记·卷九十九·释证·惠凝原文是什么内容?如何翻译?

太平广记·卷九十九·释证·惠凝原文是什么内容?如何翻译?

《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,......
2022-09-20
《送杨长史赴果州》原文是什么?该如何翻译呢?

《送杨长史赴果州》原文是什么?该如何翻译呢?

送杨长史赴果州王维〔唐代〕褒斜不容幰,之子去何之。鸟道一千里,猿声十二时。官桥祭酒客,山木女郎祠。别后同明月,君应听子规。译文褒斜道狭险容不下车辆,你这位君子离京将去哪里?险绝的鸟道绵延千余里,两岸猿啼会连续昼夜......
2022-09-06
《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

送刘司直赴安西王维〔唐代〕绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,蒲桃逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。译文通往西域遥远的阳关道上,举目惟见边塞的烟气和沙尘。整个春天只偶有大雁飞过,万里路上很少......
2022-09-06
陈亮《念奴娇·登多景楼》的原文是什么?怎么翻译?

陈亮《念奴娇·登多景楼》的原文是什么?怎么翻译?

陈亮《念奴娇·登多景楼》的原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。念奴娇·登多景楼原文危楼还望,叹此意、今古几人曾会?鬼设神施,浑认作、天限南疆......
2022-09-04
古代军事著作《将苑》:卷二·威令 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·威令 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《华子冈》原文是什么?该如何翻译呢?

《华子冈》原文是什么?该如何翻译呢?

华子冈王维〔唐代〕飞鸟去不穷,连山复秋色。上下华子冈,惆怅情何极。译文百鸟聚集在天边飞来飞去,周围绵延的群山已都呈现出一片秋色。置身于这满是萧瑟之感的华子冈,心中的惆怅感伤无穷无尽啊!注释何极:用反问的语气表示......
2022-09-07
世说新语·赏誉篇·第一百一十一则的原文是什么?怎么翻译?

世说新语·赏誉篇·第一百一十一则的原文是什么?怎么翻译?

古代名著《世说新语》主要记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事,那么其中世说新语·赏誉篇·第一百一十一则的原文是什么?怎么翻译?下面本站小编就为大家带来详细的介绍。原文许玄度言:“《琴赋》①所谓‘非至精......
2022-09-05