首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 太平廣記·卷八十六·異人·天自在原文是什麼內容?如何理解?

太平廣記·卷八十六·異人·天自在原文是什麼內容?如何理解?

來源:安安歷史網    閱讀: 1.01W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來本站小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷八十六·異人·天自在

太平廣記·卷八十六·異人·天自在原文是什麼內容?如何理解?

【原文】

利州市廛中,有一人,披髮跣足,衣短布襦。與人語,多說天上事。或遇紙筆,則欣然畫樓臺人物,執持樂器,或雲龍鸞鳳之像。夜則宿神廟中。人謂之天自在。州之南有市,人甚闐咽。一夕火起,煙焰亙天。天自在於廟中獨語曰:“此方人爲惡日久,天將殺之。”遂以手探階前石盆中水,望空澆灑。逡巡有異氣自廟門出,變爲大雨,盡滅其火。掌廟者往往與人說之,天自在遂潛遁去。其後居人果爲大火漂盪,始信前言有徵。(出《野人閒話》)

太平廣記·卷八十六·異人·天自在原文是什麼內容?如何理解? 第2張

譯文

在利州的市區內有一個人,整天披頭散髮赤着腳,穿着短布衣。跟人說話時說的多是天上的事,有時碰到紙和筆,他就高高興興地畫上樓臺宮闕,裏面的人物都拿着樂器;或者畫上雲霧中的龍以及鸞鳥鳳凰之類的圖像。夜晚他睡在神廟裏。人們都稱他爲天自在。利州的南邊有個市場,人聲鼎沸。有一天晚上市場裏起了火,濃煙與火焰直衝天空。天自在在廟裏自言自語道:“這個地方的人長期爲非作歹,老天將要殺滅他們。”說完就把手伸進階前石頭盆的水裏面,捧起水來往天空澆灑,立刻有一股特殊的氣體從廟門飛了出去,變成瓢潑大雨,把正在熊熊燃燒的大火全部澆滅了。事後,掌管這座神廟的人,常跟別人講起這天晚上他在廟裏看到的種種事情,於是,天自在便悄悄地逃走了。後來,這裏的居民果然被一場大火燒得空蕩蕩的。由此才相信天自在原先說的話是驗證的。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全

最新文章