首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 國語:周語·仲山父諫宣王料民 全文及翻譯註釋

國語:周語·仲山父諫宣王料民 全文及翻譯註釋

來源:安安歷史網    閱讀: 2.22W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯說、應對之辭以及部分歷史事件與傳說。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於周語·仲山父諫宣王料民的詳細介紹,一起來看看吧!

國語:周語·仲山父諫宣王料民 全文及翻譯註釋

宣王既喪南國之師,乃料民於太原。仲山父諫曰:“民不可料也!夫古者不料民而知其少多,司民協孤終,司商協民姓,司徒協旅,司寇協奸,牧協職,工協革,場協入,廩協出,是則少多、死生、出入、往來者皆可知也。於是乎又審之以事,王治農於籍,蒐於農隙,耨獲亦於籍,獮於既烝,狩於畢時,是皆習民數者也,又何料焉?不謂其少而大料之,是示少而惡事也。臨政示少,諸侯避之;治民惡事,無以賦令。且無故而料民,天之所惡也,害於政而妨於後嗣。”王卒料之,及幽王乃廢滅。

國語:周語·仲山父諫宣王料民 全文及翻譯註釋 第2張

翻譯

周宣王喪失了南方的軍隊後,就在太原查點百姓。仲山父勸諫說:“百姓是不能查點的!古時候不查點就能知道百姓有多少,司民覈計年老病死者,司商覈計出生受姓者,司徒掌握能徵調的兵員,司寇掌握受懲的罪犯,牧人管理從事畜牧的民數,百工之官管理從事手藝的人數,場人斂藏收穫的穀物,廩人出納需用的物資,因此百姓的多少、死生、出入、往來都可知道。同時又在日常政務中審察,天子在藉田上督促農耕,春閒時田獵,鋤草、收割時仍去藉田督促,秋收和冬季農事完畢後都要舉行大規模的狩獵,這些都是在熟悉瞭解百姓數目,何必還要查點呢?不說百姓少,卻去大事查點,正顯示了百姓減少、政事敗壞。掌管國政而百姓減少,諸侯就會躲避疏遠;治理民衆而政事敗壞,法令就無法推行。況且無故查點百姓,是上天所憎厭的,既危害政事又不利於子孫後代。”宣王最終還是查點了百姓,到幽王時西周便滅亡了。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全