首頁 > 經典國學 > 詩詞名句 > 李白《子夜秋歌》:此詩情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻

李白《子夜秋歌》:此詩情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻

來源:安安歷史網    閱讀: 2.29W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

李白(701年—762年12月),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”,與杜甫並稱爲“李杜”,爲了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。那麼下面小編就爲大家帶來李白的《子夜秋歌》,一起來看看吧!

李白《子夜秋歌》:此詩情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻

《子夜秋歌》

作者:李白

長安一片月,萬戶搗衣聲。

秋風吹不盡,總是玉關情。

何日平胡虜,良人罷遠征。

【註解】: 1、搗衣:將洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去鹼質。這裏指人們準備寒衣。 2、玉關:即玉門關。 3、虜:對敵方的蔑稱。 4、良人:丈夫。

李白《子夜秋歌》:此詩情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻 第2張

【韻譯】:

秋月皎潔長安城一片光明, 家家戶戶傳來搗衣的聲音

砧聲任憑秋風吹也吹不盡, 聲聲總是牽繫玉關的情人。

什麼時候才能把胡虜平定, 丈夫就可以不再當兵遠征。

【評析】:全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免於離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透真摯情意;雖無高談時局,卻又不離時局。情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全