首頁 > 經典國學 > 詩詞名句 > 《踏藕》的作者是誰?該如何理解呢?

《踏藕》的作者是誰?該如何理解呢?

來源:安安歷史網    閱讀: 1.67W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

踏藕

蘇轍 〔宋代〕

春湖柳色黃,宿藕凍猶僵。

翻沼龍蛇動,撐船牙角長。

清泉浴泥滓,粲齒碎冰霜。

莫使新梢盡,炎風翠蓋涼。

譯文

《踏藕》的作者是誰?該如何理解呢?

春天到了,湖水倒映岸邊鵝黃的新柳,池塘裏經冬的老藕還凍的僵直。

踏藕的人在翻動池沼,撈出的藕如龍似蛇,藕堆在船上散開一片,彷彿長了牙和角。

用清泉將藕上的泥垢清洗乾淨,白嫩的藕像潔白的牙輕咬住那碎冰白霜。

不要讓新長的藕全部被挖出來,將它留在池中,等夏風吹過,又是一片青翠的荷塘。

註釋

《踏藕》的作者是誰?該如何理解呢? 第2張

粲:鮮明。

莫:不要。

使:讓。

蘇轍

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,爲制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出爲河南推官。哲宗時,召爲祕書省校書郎。元祐元年爲右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全