首頁 > 經典文史 > 中國風簡介 中國風繪畫

中國風簡介 中國風繪畫

來源:安安歷史網    閱讀: 8.36K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

中國風,也就是中國風格,

是建立在中國傳統文化的基礎上,蘊含大量中國元素並適應全球流行趨勢的藝術形式或生活方式。

近年來,中國風被廣泛應用於流行文化領域,如音樂、服飾、電影、廣告等。

近代歐洲的中國風

中國風簡介 中國風繪畫

  18世紀耶穌會神父絲質長背心

中國自明朝中後期隆慶開關起後,爲數不少的歐洲傳教士前往中國傳教,有部分傳教士回到歐洲,並將中國的各種文化、經典等帶到歐洲,致使歐洲在17世紀末至18世紀末時(此時中國正值清朝康乾盛世時期)曾長時間流行“中國熱”,在這長達100多年的時間內歐洲對中國的許多方面均十分追捧,對中國風(法語:Chinoiserie)的狂熱追逐曾經是當時歐洲社會的普遍時尚。其實早在14世紀時,當元朝忽必烈攻入歐洲時,就把中國絲綢上的圖樣傳至歐洲,且被天主教會所沿用,常出現於祭衣和背心上。事實上,在馬可波羅遊記之後,歐洲對中國的認識主要藉由歐洲本地商人與使者來傳遞。十七世紀中葉以後,更是由耶穌會傳教士的記錄與報導把中國資訊帶回歐洲。經由不斷的記錄與報導,他們更正傳統歐洲人對中國的認知,改變中國在歐洲的形象,十八時期的中華帝國以最理想的形式與形象被介紹到歐洲,是具有高度文化與高度文明的大帝國。十八世紀幾乎全歐洲都受到中國風藝術風潮的影響,包括義、西、葡、法、荷、德、英、瑞典、丹麥、匈牙利、波蘭、俄國等地區都有中國風藝術,橫跨南歐、西歐與東歐。中國風被運用的範圍非常廣泛,包含工藝器物、繪畫、版畫、雕刻、建築、園林、綠地與城市規劃等等各種範疇。包括陶瓷器皿、掛毯、壁飾、漆櫃、漆屏、屏風、樂器、牀、桌、族徽、紡織、絲綢、刺繡、油畫、鑲嵌畫、壁畫等等,其它還有室內裝潢、家居裝飾,園林建築有宮殿、亭、臺、樓、閣、曲橋、奇巖怪石、石雕、磚、雕、彩繪、木雕等設置,以及中國風村落,如日耳曼地區卡瑟爾(Kassel)威海姆蘇赫山地園林(Bergpark Wilhelmshöhe)內中國村(Chinesisches Dorf Mou-lang),瑞典、俄國中國村等等,另外就是中國風自然風景園林在歐洲的盛行。

1700年,爲慶祝新世紀的到來,“太陽王”路易十四在法國凡爾賽宮金碧輝煌的大廳裏舉行盛大的舞會時曾身着中國式服裝,坐在一頂中國式八擡大轎裏出場,使得全場頓時發出一片驚歎聲。這種中國風尚體現在當時整個歐洲社會中,並滲透到了歐洲人生活的各個層面,如日用物品、家居裝飾、園林建築等。受中國風影響的洛可可風格與中國式園林亦在歐洲各國王室流行。歐洲的中國風尚在18世紀中葉時達到頂峯,直到19世紀以來才消退。

18世紀的西方,對於東方的認知多半是從他人敘述或遊記等了解,進而想像出來的東方色彩,因此許多器物及繪畫會同時出現波斯、中國、印度、日本及南洋的圖像元素。如《皇帝出巡》系列壁毯,其上的描繪結合了中國人物、熱帶植物、還有些不像東方又不像西方的服裝與轎子,以及怪異的寺廟。

瓷器

當商人從東方運回大量瓷器後,歐洲便瘋狂喜歡上瓷器,然而進口瓷器成本太高,於是歐洲各國開始研如何究製作瓷器,並大量生產出帶有中國風的瓷器。

首先是荷蘭,設立臺夫特窯廠,以軟陶製作。跟在荷蘭後頭,德國也開始研究如何製造瓷器,並在1708年製出了真正的“硬瓷”。在1710年時,德國即在首都德累斯頓設立皇家瓷窯,隨後遷到邁森地區,生產出許多中國風的瓷器向全歐洲銷售。例如“青花洋蔥瓷器系列”可媲美景德鎮的瓷器。白底藍紋,花草圖紋帶着中國韻味,又自成一家。還有“紅龍”瓷器,模仿中國的龍鳳祥圖,但其一對鳳鳥,短喙圓身,雖沒中國的鳳鳥華麗,卻顯得輕巧可愛,別有一番趣味。

而法國,則在路易十四時,設立皇家制瓷中心“塞芙爾”,早期法國瓷器上的圖案較情境化且寫實,有人物、背景和各種中國元素;然而發展成熟後,漸漸趨向圖像化,尤其是植物圖騰,運用中國的繪畫技巧,展現線條的風采。此外貴族也會向中國訂製瓷器,將家族徽章繪在瓷器上,流行了一陣子的“族徽瓷”。

中國風的瓷器餐盤上常出現的圖繪中有涼亭、曲橋及柳樹,盤緣常均分成數格,其內有橫式的中國山水。

 壁紙

事實上中國風較少用於大型的藝術繪畫中,反而是更多的運用於裝飾性的鑲嵌畫、地毯、壁畫。不過這些物品與繪畫仍然有密切的關係,因爲前者經常是經由畫家打稿,再將圖案印上去。

壁紙最常看到的設計是,以一棵或兩棵樹爲主,細細長長的從底部廠到頂端,其枝幹婀娜彎曲與細碎的葉子及花朵佔滿整個構圖,幾隻小鳥點綴其中,整體看來既輕靈又帶了些華美。而“樹”這個意象取自於東方神話中的神木,樹根、樹木、樹枝的連接代表了陰間、人間、天堂的相連。

1700-1730年間,歐洲產生具有強烈中國風的“古怪絲綢”,這是將異國情趣的畫版印在軟麻布傢俱上。而其中中國風的設計以於埃和皮耶芒最爲出名。在法國巴黎的尚蒂伊城堡有於埃1735繪製的六幅一系列室內裝飾壁板猴戲圖。而皮耶芒的對中國的想象中,是一個夢幻、美麗而和平的國家,也因此他的畫中常有各種異國的植物、花朵,物品。

歐洲對中國建築方面的認識可以追溯至13世紀的《馬可·波羅遊記》,書中描述了中國的宮殿金碧輝煌,而17世紀初利瑪竇《基督教遠征中國史》也描述了南京的宮殿寶塔橋樑,給予歐洲人明朝都國的華麗想像。大約半個世紀後,荷蘭人紐霍夫在《荷蘭東印度公司使團晉見中國韃靼皇帝》中詳細描寫了中國建築,對歐洲人影響深遠,其中最著名的插圖是南京瓷塔,此後歐洲的中國塔幾乎都是以他爲原型再演繹。

歐洲首箇中國風建築是法國凡爾賽宮的特里阿農瓷宮,是1670年路易十四在爲取悅其情人蒙特斯潘夫人而建造的。這座建築非常明顯是巴洛克風格,例如山形牆和立柱,但採用圓形基面設計,當時被認爲是“中國樣式”的建築,具有青花彩釉瓷裝飾的欄杆、屋脊和檐口。

關於法國亭臺樓閣受到的中國風影響,亦可追溯到法國設計師勒侯,他留給後人洛可可風結合18世紀中國風的銅版畫,共有21卷,集結成《英中庭院》一書。其中一幅插畫描繪了杉特魯之塔,其爲當時最高的中國風建築,由勒加穆設計,建於1775至1778年間。

而路易十五爲情人龐畢度夫人修建的香姆城堡,由於埃在1758年設計的。其大客廳除了典型的法國風格,也有中國裝飾風格,例如擺放着中國的瓷器,壁爐價和牆上也陳列著中國題材的圖畫,傢俱覆蓋着東方的絲綢,地上鋪着遠東來的地毯。同樣需注意的是,這種洛可可風格的室內裝飾同樣參雜了法國藝術家的個人想像,混合使用了中國之外的東方各國的裝飾藝術。

英國在18世紀初誕生了一位重要的建築師威廉·錢伯斯。在他所著的《東方造園論》中,所謂的“東方”,就是指“中國”。錢伯斯早年至少到過廣州兩次,後來發表了一部大力宣傳中國風的著作《中國建築、傢俱、服裝、機器和器皿的設計》。錢伯斯是國王的建築師,又才華橫溢,他改變了歐洲人對待中國建築的態度:從嬉戲式的想像到嚴肅而自由的模仿。

1763年,錢伯斯在倫敦邱園中修建了本來就有的中國寶塔、孔子閣,還有一個在圓形池塘中間的、很像中國文人學者讀書的涼亭的中國亭。寶塔明顯是以紐霍夫的南京瓷塔爲原型的,八邊形,共十層。塔的每個檐角上有龍形裝飾,但今已不復存在。之後影響亦可見於德國在慕尼黑的英國花園中建造的中國塔。

十八世紀中國風潮很快在日耳曼地區各大小公侯國的宮廷中發展與傳播開來,日耳曼地區園林受到了中國風的自然風景圖像、山水園林圖像的啓發,進而採取不規則平面佈局,順應自然理念,興建園林。以德國沃里茲園林羣 及其下的歐拉尼恩包姆中國園林爲代表例子:沃里茲園林羣位於德紹,爲十八世紀德國東部安哈爾特-德紹侯王法蘭茲下令建造,參考了中國園林圖像,以反對傳統的強烈中軸線、鳥瞰視覺效果的巴洛克式庭園,轉而以亂中有序、自然的美感理念建造園林。安哈爾特─德紹親王透過中國元素的吸收,彰顯自身的開明形象與啓蒙政策,而安哈爾特-德紹公園也因此成爲當時德意志境內的“模範國”。除此之外,中國元素的建築在奧地利維也納也有美泉宮。日耳曼地區很多宮殿中有很多具備中國風室內裝潢的廳殿,德紹沃里茲宮殿(Das Schloss von Wörlitz)的中國廳就是最好例子,此外還有德累斯頓的皮勒尼茲宮殿(das Schloss Pillnitz)建築、波茲坦(Potsdam)無愁苑(Sanssouci)的中國龍亭(Das Drachenhaus)、中國茶亭(Das Chinesische Haus)及德紹歐拉尼恩包姆中國園林內的中國塔樓(Die Pagode)、中國茶館(Das Teehaus),或慕尼黑市區內英國花園(Der Englische Garten)的中國樓塔(Der Chinesische Turm)等等都是很好的例子。

另一個例子是錢伯斯爵士的好友,瑞典建築師派帕設計的斯托海德園林規劃圖,可看出圓明園的佈局模式,有曲折的水流和人工島嶼,小山丘上有亭臺樓閣,彎曲的山路點綴著小橋、巖洞、假山。他還製作了中國圓明園的木刻版畫摹本,將它帶回斯德哥爾摩。

德國天主教學者阿塔納斯·珂雪曾訪問羅馬,震懾於當時豐富的東方藏品,後於1667年出版《中國圖說》,以中國繪畫和木板印刷爲藍本創作銅板畫插圖,成爲後代對中國意象描繪的範本。

白晉神父 在1700年爲路易十四帶回康熙贈送的繪畫、屏風、瓷器及畫論相關書籍,可說是開啓18世紀法國的中國熱的序幕。他在巴黎出版《中國現狀圖像》圖冊彙編和插圖本《康熙皇帝》,而禮物一部分被收藏在凡爾賽宮,一部分在南特拍賣,拍賣相當成功,於是法國又在1703年舉辦一次類似的活動。

法國畫家之中,布萊恩、馬哥特、奇羅特和華鐸等人收藏了大量的東方繪畫,例如畫家華鐸留給好友的大量中國繪畫和圖書,1633年出版的《十竹齋書畫譜》亦被運到法國,今收藏於法國國家圖書館。

他們也較早發覺中國藝術的美學特質,而嘗試應用於繪畫作品中。例如華鐸的《中國和韃靼的人物畫》系列畫,這系列是專爲王室狩獵行宮繆埃特城堡繪製,該城堡和其中的許多繪畫都已毀損,如今剩其他畫家從原圖翻制的版畫,其中一幅《中國花園》,有一對夫婦和一個孩子在花園中玩耍,圖中男子的長袍和斗笠都是中國式的,孩子的服裝也有中國特色,人物的輪廓和背景是想像出來的,未能掌握中國繪畫獨有的味道和意境。另外一件作品《中國系列》之一,繪於1708年,由巴黎貝莎索‧德‧華格納收藏,是一架老式鋼琴的蓋板上的油畫,圖中的音樂家和樂器是對中國的臆想,富有異國情調,而畫花鳥的風格更是具有中國韻味,可能是受到中國進口的屏風啓發。而華鐸最有名的作品是《駛向西堤島》。

佈雪的九幅中國風畫版,例如《中國庭園》,今藏於法國的貝桑鬆藝術與考古學博物館,人物形象與景物充滿想像的東方特質,但人物的姿態和畫面的構圖但仍是西方的。

18世紀後百科全書派的潮流之下,陸續有西方人到中國遊歷,並將見聞編纂成冊,供後人參考,文化交流沒有止息。如法國畫家及旅遊家奧古斯特伯爾熱,於1838、1839年間遊歷中國,其作品真實描繪中國人民生活,回國後亦融入個人經歷大量創作,濃厚的異國色彩和簡單的風格有別於當代畫風,受皇室喜愛,也得到對同代及後代家、藝術家及詩人有深遠影響。

整體而言,西方所接觸的中國繪畫並非最高品質的珍寶,加上語言、文化和審美的差異,中國繪畫對歐洲的影響不如裝飾性的工藝品深刻。

中國風簡介 中國風繪畫 第2張

Robert Jones 於1817~1822所繪的仿中國裝飾畫。此作品是受到中國壁紙影響而創作的,存於1832年建成的英國布萊頓(Brighton)皇家穹頂宮。

中國風在歐洲持續了約莫兩個半世紀。中國風最初隨着商船、使團、教會進入歐洲,與巴洛克與洛可可的風潮交流、激盪,被19世紀上半葉古典主義浪潮逐漸吞沒,隨着人們對中國社會實情的瞭解越多,對中國藝術品的認知越是扭曲,遠離中國人真正的生活內涵。中國方面,耶穌會傳教士離開北京,中國宮廷內少有外國學者或外交使團,與歐洲的接觸只剩廣州和澳門的商人,中國人對西方越來越有敵意,可見於1840年爆發的鴉片戰爭。這段期間歐洲少有中國風尚的體現,較特別的案例是1832年建成的英國南部布萊頓(Brighton)的皇家穹頂宮內有仿中國的裝飾畫,可源於1802年攝政王收到中國的壁紙的影響而創作的。

 現代中國風

21世紀以來中國風尚的文化和藝術開始再次流行於現代中國社會中,包括廣告、電影、音樂、服飾、建築等。例如:

中國風格廣告是在廣告創意中融入中國特色的剪紙、京劇臉譜、中國書法、寫意畫、門神等中國元素的廣告。

中國風格或中國式建築是以木結構爲特色的獨立的建築藝術,採用的工藝一般爲手工木藝、木雕、磚雕、石雕、彩繪等。

中國風格音樂是一種用過宮、商、角、徵、羽這5種聲調來編曲的音樂樂種。

中國風格服飾是在流行時尚服飾中加入中國傳統服飾的設計元素。

中國風格動畫是以中國水墨山水風格爲特色而繪製的動畫。

中國風格電影是在西方電影(如好萊塢電影)中加入有中國特色的場景或劇情,最常見的手法有中國式建築、武術等。

中國風廣告

中國風廣告是在廣告創意中融入中國特色的剪紙、京劇臉譜、中國書法、寫意畫、門神等中國元素的廣告。

隨着2006年“中國元素國際廣告創意大賽”的創辦,中國風廣告在國內外廣告界引起了極大反響,第一屆就收到來自世界40多個國家地區的作品,5000多份。

在2007年和2008年結合社會時事發起了分別以“中國元素—奧運精神”和“盛世中國紅”爲主題發起了第二屆和第三屆“中國元素國際廣告創意大賽”。

2009年,在以“中國力量!”爲主題的第四屆大賽也已經成功舉辦。

伴隨着大賽的開辦和進行在中國廣告界引領了一股風潮,包括長城獎、艾菲廣告獎在內的很多其他廣告節的參賽作品和獲獎作品中運用“中國元素”的比例越來越大,中國風廣告也得到了消費者的認同和歡迎。