首頁 > 歷史解密 > 歷史上的今天 > 蒙古族作家、翻譯家蕭乾在北京逝世

蒙古族作家、翻譯家蕭乾在北京逝世

來源:安安歷史網    閱讀: 1.8W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【歷史上的今天】1999年2月11日蒙古族作家、翻譯家蕭乾在北京逝世

蒙古族作家、翻譯家蕭乾在北京逝世

1910年出生在北京一個蒙古族貧民區裏。1935年畢業於燕京大學新聞系。1942--1944年在英國劍橋大學專攻“英國心理派小說”。曾任職於《大公報》。復旦大學教授。採訪過歐洲戰場、聯合國成立大會、波茨坦會議、紐倫堡戰犯審判。因爲翻譯易卡生的《培爾.金特》(PEERGYNT)1986年被授予挪威國家勳章。而最讓人驚歎的是,在80多歲高齡時,他還與夫人文潔若合作翻譯了“最難懂的鉅著”愛爾蘭小說家喬尹斯的《尤里西斯》,令文壇和世人矚目、驚歎。出版有著譯作品43部。其中主要作品有:短篇小說集《籬下集》,長篇小說《夢之谷》,報告文學集《人生採訪》,譯著《好兵帥克》(捷),以及《八十自省》、《未帶地圖的旅人——蕭乾回憶錄》等。 《蕭乾文集》出版,320萬字的文集,包括了小說、散文、特寫、雜文、回憶錄、文學評論和書信。


歷史記事
歷史真相
未解之謎
世界史
歷史上的今天