首頁 > TAG信息列表 > 

有關翻譯的歷史百科

戰國末期著作《韓非子》:大體 全文及翻譯註釋

戰國末期著作《韓非子》:大體 全文及翻譯註釋

《韓非子》是戰國末期韓國法家集大成者韓非的著作。這部書現存五十五篇,約十餘萬言,大部分為韓非自己的作品。《韓非子》一書,重點宣揚了韓非法、術、勢相結合的法治理論,達到了先秦法家理論的最高峯,為秦統一六國提供了理......
2022-09-29
陳亮《念奴嬌·登多景樓》的原文是什麼?怎麼翻譯?

陳亮《念奴嬌·登多景樓》的原文是什麼?怎麼翻譯?

陳亮《念奴嬌·登多景樓》的原文是什麼?怎麼翻譯?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。念奴嬌·登多景樓原文危樓還望,歎此意、今古幾人曾會?鬼設神施,渾認作、天限南疆......
2022-09-04
《古文觀止·青霞先生文集序》的原文是什麼?怎麼翻譯?

《古文觀止·青霞先生文集序》的原文是什麼?怎麼翻譯?

《古文觀止·青霞先生文集序》的原文是什麼?怎麼翻譯?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。青霞先生文集序明·茅坤【題解】青霞先生,即沈煉,字純甫,別號青霞山人,明嘉靖年......
2022-09-06
《酬郭給事》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《酬郭給事》原文是什麼?該如何翻譯呢?

酬郭給事王維〔唐代〕洞門高閣靄餘輝,桃李陰陰柳絮飛。禁裏疏鍾官舍晚,省中啼鳥吏人稀。晨搖玉佩趨金殿,夕奉天書拜瑣闈。強欲從君無那老,將因卧病解朝衣。譯文高高的宮門和樓閣沐浴在夕陽的餘暉中,桃李技葉茂密,柳絮隨風飛......
2022-09-05
裕德齡是混血嗎?她是慈禧的翻譯嗎?

裕德齡是混血嗎?她是慈禧的翻譯嗎?

在中國近代歷史中,裕德齡是一個頗具傳奇色彩的人物。她不僅是慈禧太后的翻譯,更是一位混血美女。那麼,裕德齡究竟是如何成為慈禧的翻譯的呢?她的混血身份又為她的人生帶來了怎樣的影響呢?讓我們一起揭開這位傳奇女性的神......
2023-12-19
《和賈舍人早朝大明宮之作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《和賈舍人早朝大明宮之作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

和賈舍人早朝大明宮之作王維〔唐代〕絳幘雞人報曉籌,尚衣方進翠雲裘。(報一作:送)九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒。日色才臨仙掌動,香煙欲傍袞龍浮。朝罷須裁五色詔,佩聲歸向鳳池頭。譯文戴紅巾報時官手執更籌報曉,更衣官才......
2022-09-05
《送李判官赴東江》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《送李判官赴東江》原文是什麼?該如何翻譯呢?

送李判官赴東江王維〔唐代〕聞道皇華使,方隨皂蓋臣。封章通左語,冠冕化文身。樹色分揚子,潮聲滿富春。遙知辨璧吏,恩到泣珠人。譯文聽説皇上的使臣,剛才跟着當地的官員走了。封賞的聖旨傳達給蠻夷,(賞賜)中原仕宦的服飾教化......
2022-09-07
《潼關吏》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《潼關吏》原文是什麼?該如何翻譯呢?

潼關吏杜甫〔唐代〕士卒何草草,築城潼關道。大城鐵不如,小城萬丈餘。借問潼關吏:修關還備胡?要我下馬行,為我指山隅:連雲列戰格,飛鳥不能逾。胡來但自守,豈復憂西都。丈人視要處,窄狹容單車。艱難奮長戟,萬古用一夫。哀哉桃林......
2023-11-15
古代軍事著作《將苑》:卷一·將誡 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·將誡 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
皇明祖訓全文及翻譯 皇明祖訓關於皇位繼承

皇明祖訓全文及翻譯 皇明祖訓關於皇位繼承

《皇明祖訓》是明太祖朱元璋主持編寫的一部明朝典籍,內容是為鞏固朱明皇權然後對後世子孫的訓戒。來歷朱元璋畫像明太祖朱元璋主持編撰的明朝典籍。內容是為鞏固朱明皇權而對其後世子孫的訓戒。初名《祖訓錄》。始纂於......
2023-11-09
《出塞作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《出塞作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

出塞作王維〔唐代〕居延城外獵天驕,白草連天野火燒。暮雲空磧時驅馬,秋日平原好射鵰。護羌校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。譯文居延城外胡人正在狩獵,白草連天大火漫天燃燒。暮雲下曠遠的沙漠......
2022-09-06
《送陸判官往琵琶峽》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《送陸判官往琵琶峽》原文是什麼?該如何翻譯呢?

送陸判官往琵琶峽李白〔唐代〕水國秋風夜,殊非遠別時。長安如夢裏,何日是歸期。譯文秋風吹過水鄉的夜晚,這樣的時辰絕不適合遠離。遠隔長安恍如夢裏,什麼時候才是歸去的日期?賞析盛唐時期,由於政治安定,經濟、交通發達,通衢......
2022-09-14
《短歌行贈王郎司直》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《短歌行贈王郎司直》原文是什麼?該如何翻譯呢?

短歌行贈王郎司直杜甫〔唐代〕王郎酒酣拔劍斫地歌莫哀!我能拔爾抑塞磊落之奇才。豫章翻風白日動,鯨魚跋浪滄溟開。且脱佩劍休徘徊。西得諸侯棹錦水,欲向何門趿珠履?仲宣樓頭春色深,青眼高歌望吾子,眼中之人吾老矣!譯文王......
2022-09-09
《積雨輞川莊作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《積雨輞川莊作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

積雨輞川莊作王維〔唐代〕積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。山中習靜觀朝槿,松下清齋折露葵。野老與人爭席罷,海鷗何事更相疑。譯文連日雨後,樹木稀疏的村落裏炊煙冉冉升起。燒好的粗茶淡飯......
2022-09-02
賀裳《蠟梅花賦》的原文是什麼?怎麼翻譯?

賀裳《蠟梅花賦》的原文是什麼?怎麼翻譯?

清朝才子賀裳《蠟梅花賦》的原文是什麼?怎麼翻譯?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。【原文】:餘觀世之可好者,唯山川、圖史、卉木而已。故屈平頌橘,沈約彈蕉,張衡奏憶桂......
2022-09-22
《燕子來舟中作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《燕子來舟中作》原文是什麼?該如何翻譯呢?

燕子來舟中作杜甫〔唐代〕湖南為客動經春,燕子銜泥兩度新。舊入故園嘗識主,如今社日遠看人。可憐處處巢居室,何異飄飄託此身。暫語船檣還起去,穿花貼水益沾巾。譯文我飄泊到湖南為客,已過了整整一個春天,燕子如今也是第二次......
2022-09-08
《浣溪沙·春情》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《浣溪沙·春情》原文是什麼?該如何翻譯呢?

浣溪沙·春情蘇軾〔宋代〕桃李溪邊駐畫輪。鷓鴣聲裏倒清尊。夕陽雖好近黃昏。香在衣裳粧在臂,水連芳草月連雲。幾時歸去不銷魂。譯文桃李溪邊停着一輛畫輪車。鷓鴣發出“行不得也哥哥”的叫聲時,就是倒酒於杯中與情人約......
2022-09-14
建國號詔全文 建國號詔翻譯

建國號詔全文 建國號詔翻譯

《建國號詔》是至元八年農曆十一月十五日(公曆1271年12月18日)元世祖忽必烈發佈的改國號並且稱帝的詔書。《建國號詔》全文誕膺景命,奄四海以宅尊;必有美名,紹百王而紀統。肇從隆古,匪獨我家。且唐之為言蕩也,堯以之而著......
2023-11-09
歷史上官渡之戰的原文是什麼?應該怎麼翻譯?

歷史上官渡之戰的原文是什麼?應該怎麼翻譯?

官渡之戰是中國歷史上著名的一場戰役,發生在公元208年。這場戰役是三國時期魏國和袁紹之間的一次決定性戰爭,也是中國歷史上著名的決戰之一。在這場戰爭中,曹操率領軍隊擊敗了袁紹,成為了北方的霸主。原文:“今夜出奇兵,火......
2023-11-15
古代軍事著作《將苑》:卷一·出師 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·出師 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-29

 1085    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁