首頁 > TAG資訊列表 > 

有關譯文的歷史百科

《賈誼論》原文譯文以及鑑賞

《賈誼論》原文譯文以及鑑賞

賈誼論蘇軾〔宋代〕非才之難,所以自用者實難。惜乎!賈生,王者之佐,而不能自用其才也。夫君子之所取者遠,則必有所待;所就者大,則必有所忍。古之賢人,皆負可致之才,而卒不能行其萬一者,未必皆其時君之罪,或者其自取也。愚觀賈生......
2022-05-02
《後漢書·馬融傳》原文及譯文,節選自馬融傳

《後漢書·馬融傳》原文及譯文,節選自馬融傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·馬......
2022-04-29
《歸園田居·其一》原文譯文以及鑑賞

《歸園田居·其一》原文譯文以及鑑賞

歸園田居·其一陶淵明〔魏晉〕少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。(誤落一作:誤入)羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後簷,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠......
2022-05-09
《青玉案·元夕》原文譯文以及鑑賞

《青玉案·元夕》原文譯文以及鑑賞

青玉案·元夕辛棄疾〔宋代〕東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾裡尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。譯文東風吹開了元宵夜的火樹銀......
2022-04-27
《上堂開示頌黃檗》原文譯文以及鑑賞

《上堂開示頌黃檗》原文譯文以及鑑賞

上堂開示頌黃檗禪師〔唐代〕塵勞迥脫事非常,緊把繩頭做一場。不經一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。譯文擺脫塵念勞心並不是一件容易事,必須拉緊繩子、俯下身子在事業上賣力氣。如果不經歷冬天那刺骨嚴寒,梅花怎會有撲鼻的芳香......
2022-05-07
《孟子》:告子章句下·第八節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句下·第八節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-03-05
《孟子》:梁惠王章句上·第八節(2),原文、譯文及註釋

《孟子》:梁惠王章句上·第八節(2),原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-05-19
《秋日登吳公臺上寺遠眺》原文、譯文以及鑑賞

《秋日登吳公臺上寺遠眺》原文、譯文以及鑑賞

秋日登吳公臺上寺遠眺劉長卿〔唐代〕古臺搖落後,秋日望鄉心。(秋日一作:秋入)野寺來人少,雲峰隔水深。夕陽依舊壘,寒磬滿空林。惆悵南朝事,長江獨至今。譯文古臺破敗草木已經凋落,秋天景色引起我的鄉思。荒野的寺院來往行人......
2022-04-12
《採桑子·荷花開後西湖好》原文譯文以及鑑賞

《採桑子·荷花開後西湖好》原文譯文以及鑑賞

採桑子·荷花開後西湖好歐陽修〔宋代〕荷花開後西湖好,載酒來時。不用旌旗,前後紅幢綠蓋隨。畫船撐入花深處,香泛金卮。煙雨微微,一片笙歌醉裡歸。譯文荷花盛開後的西湖風光豔麗,划船載著酒宴來賞玩,用不著旌旗儀仗,自有紅花......
2022-05-20
《後宮詞》原文、譯文以及鑑賞

《後宮詞》原文、譯文以及鑑賞

後宮詞白居易〔唐代〕淚溼羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲。紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。譯文淚水溼透了羅巾無法入睡好夢難成,深夜時分聽到前殿傳來按著節拍唱歌的聲音。紅顏尚未老去已經失去了君王的恩寵,斜靠著熏籠一直......
2022-04-08
《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》原文譯文以及鑑賞

《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》原文譯文以及鑑賞

醉花陰·薄霧濃雲愁永晝李清照〔宋代〕薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。(廚通:櫥;銷金獸一作:消金獸)東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比一作:人似)譯文薄霧瀰漫,......
2022-04-26
《寄人》的原文、譯文以及鑑賞

《寄人》的原文、譯文以及鑑賞

寄人張泌〔唐代〕別夢依依到謝家,小廊回合曲闌斜。多情只有春庭月,猶為離人照落花。譯文別後思念深深,經常夢到你家。院中風景依舊,小廊曲闌仍在。只有天上春月最是多情,還為離人照著庭院落花。註釋謝家:泛指閨中女子。晉謝......
2022-04-08
詩經·大雅·崧高原文、譯文以及鑑賞

詩經·大雅·崧高原文、譯文以及鑑賞

崧高佚名〔先秦〕崧高維嶽,駿極於天。維嶽降神,生甫及申。維申及甫,維周之翰。四國於蕃。四方於宣。亹亹申伯,王纘之事。於邑於謝,南國是式。王命召伯,定申伯之宅。登是南邦,世執其功。王命申伯,式是南邦。因是謝人,以作爾庸。......
2022-04-06
《登金陵鳳凰臺》原文、譯文以及鑑賞

《登金陵鳳凰臺》原文、譯文以及鑑賞

登金陵鳳凰臺李白〔唐代〕鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鷺洲。(二水一作:一水)總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。譯文鳳凰臺上曾經有鳳凰來悠遊,鳳去臺空只有江......
2022-04-12
《積雨輞川莊作》原文、譯文以及鑑賞

《積雨輞川莊作》原文、譯文以及鑑賞

積雨輞川莊作王維〔唐代〕積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。山中習靜觀朝槿,松下清齋折露葵。野老與人爭席罷,海鷗何事更相疑。譯文連日雨後,樹木稀疏的村落裡炊煙冉冉升起。燒好的粗茶淡飯......
2022-04-12
《後漢書·崔駰傳》原文及譯文,節選自卷五十二

《後漢書·崔駰傳》原文及譯文,節選自卷五十二

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·崔......
2022-04-14
不負如來不負卿 曾緘譯文成就了情僧倉央嘉措

不負如來不負卿 曾緘譯文成就了情僧倉央嘉措

曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿。倉央嘉措(1683—1706年),藏傳佛教格魯派第六世達賴喇嘛。他也是西藏著名詩人,是歷代達賴喇嘛中最富傳奇色彩的人物。生於西藏南部門隅地區,幼年當過牧童,熟悉......
2023-10-30
《寄揚州韓綽判官》原文、譯文以及鑑賞

《寄揚州韓綽判官》原文、譯文以及鑑賞

寄揚州韓綽判官杜牧〔唐代〕青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?譯文青山隱約綠水悠悠長流,江南深秋草木都已凋零。明亮月光映照二十四橋,你是否還在聽美人吹簫?註釋韓綽:事不詳,杜牧另有《哭韓......
2022-04-08
《卜算子·詠梅》原文譯文以及鑑賞

《卜算子·詠梅》原文譯文以及鑑賞

卜算子·詠梅陸游〔宋代〕驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。(著同:著)無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。譯文寂寞無主的幽梅,在驛館外斷橋邊開放。已是日落黃昏,她正獨自憂愁感傷,一陣陣......
2022-05-07
《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

梅花落·中庭多雜樹鮑照〔南北朝〕中庭多雜樹,偏為梅諮嗟。問君何獨然?念其霜中能作花,露中能作實。搖盪春風媚春日,念爾零落逐寒風,徒有霜華無霜質。(寒風一作:風飈)譯文庭院中有許許多多交雜的樹木,卻偏偏對梅花讚許感嘆......
2022-05-07