首頁 > TAG信息列表 > 

有關譯文的歷史百科

《詠懷古蹟五首·其二》原文、譯文以及鑑賞

《詠懷古蹟五首·其二》原文、譯文以及鑑賞

詠懷古蹟五首·其二杜甫〔唐代〕搖落深知宋玉悲,風流儒雅亦吾師。悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時。江山故宅空文藻,雲雨荒台豈夢思。最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑。譯文樹葉零落的秋季誦讀你的詩行,深深地體會了你的悲傷......
2022-04-12
《魏書·鄭羲傳》原文及譯文,節選自列傳四十四

《魏書·鄭羲傳》原文及譯文,節選自列傳四十四

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分為上、下,或上、......
2022-03-30
北宋詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析

北宋詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析

黃庭堅《清平樂·春歸何處》,感興趣的讀者可以跟着本站小編一起往下看。清平樂·春歸何處黃庭堅〔宋代〕春歸何處?寂寞無行路。若有人知春去處,喚取歸來同住。春無蹤跡誰知?除非問取黃鸝。百囀無人能解,因風飛過薔薇。譯......
2022-03-21
《登高》作者是誰?《登高》原文、譯文以及鑑賞

《登高》作者是誰?《登高》原文、譯文以及鑑賞

登高杜甫〔唐代〕風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。譯文風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無......
2022-04-12
《永遇樂·落日熔金》原文譯文以及鑑賞

《永遇樂·落日熔金》原文譯文以及鑑賞

永遇樂·落日熔金李清照〔宋代〕落日熔金,暮雲合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。(熔金一作:鎔金)中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,撚金......
2022-04-26
《後漢書·崔瑗傳》原文及譯文,節選自崔瑗傳

《後漢書·崔瑗傳》原文及譯文,節選自崔瑗傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·崔......
2022-04-14
《魏書·張普惠傳》原文及譯文,節選自張普惠傳

《魏書·張普惠傳》原文及譯文,節選自張普惠傳

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分為上、下,或上、......
2022-03-30
《至德二載甫自京金光門》原文、譯文以及鑑賞

《至德二載甫自京金光門》原文、譯文以及鑑賞

至德二載甫自京金光門出間道歸鳳翔乾元初從左拾遺移華州掾與親故別因出此門有悲往事杜甫〔唐代〕此道昔歸順,西郊胡正繁。至今殘破膽,應有未招魂。近侍歸京邑,移官豈至尊。無才日衰老,駐馬望千門。譯文當年由金光門這條路......
2022-04-11
詩經·大雅·清廟原文、譯文以及鑑賞

詩經·大雅·清廟原文、譯文以及鑑賞

清廟佚名〔先秦〕於穆清廟,肅雍顯相。濟濟多士,秉文之德。對越在天,駿奔走在廟。不顯不承,無射於人斯!美哉清靜宗廟中,助祭高貴又雍容。眾士祭祀排成行,文王美德記心中。遙對文王在天靈,奔走在廟步不停。光輝顯耀後人承,仰慕......
2022-04-06
《答陸澧》原文譯文以及鑑賞

《答陸澧》原文譯文以及鑑賞

答陸澧張九齡〔唐代〕松葉堪為酒,春來釀幾多。不辭山路遠,踏雪也相過。譯文清香的松樹葉可以用來釀造甘甜的美酒,春天已經來臨,不知這種美酒你到底釀造了多少呢?雖然山路崎嶇遙遠,但我不會推辭你的盛情邀請;縱使大雪厚積,也......
2022-05-09
《江城子·密州出獵》原文譯文以及鑑賞

《江城子·密州出獵》原文譯文以及鑑賞

江城子·密州出獵蘇軾〔宋代〕老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨!持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。譯文我姑且抒發一下少年......
2022-06-18
《蜀先主廟》原文、譯文以及鑑賞

《蜀先主廟》原文、譯文以及鑑賞

蜀先主廟劉禹錫〔唐代〕天地英雄氣,千秋尚凜然。(天地一作:天下)勢分三足鼎,業復五銖錢。得相能開國,生兒不象賢。淒涼蜀故妓,來舞魏宮前。譯文劉備的英雄氣概真可謂頂天立地,經歷千秋萬代威風凜凜至今依然。創立基業與吳魏......
2022-04-12
《相見歡·金陵城上西樓》原文譯文以及鑑賞

《相見歡·金陵城上西樓》原文譯文以及鑑賞

相見歡·金陵城上西樓朱敦儒〔宋代〕金陵城上西樓,倚清秋。萬里夕陽垂地大江流。中原亂,簪纓散,幾時收?試倩悲風吹淚過揚州。譯文獨自登上金陵西門上的城樓,倚樓觀看清秋時節的景色。看着這萬里長的大江在夕陽下流去。因......
2022-04-26
《過故人莊》原文、譯文以及鑑賞

《過故人莊》原文、譯文以及鑑賞

過故人莊孟浩然〔唐代〕故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。譯文老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。翠綠的樹林圍繞着村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。......
2022-04-11
《晚次鄂州》原文、譯文以及鑑賞

《晚次鄂州》原文、譯文以及鑑賞

晚次鄂州盧綸〔唐代〕雲開遠見漢陽城,猶是孤帆一日程。估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生。三湘愁鬢逢秋色,萬里歸心對月明。舊業已隨征戰盡,更堪江上鼓鼙聲。譯文霧散雲開遠遠望見漢陽城,孤舟漂游還要走一日路程。商賈在白日......
2022-04-13
詩經·大雅·烈文原文、譯文以及鑑賞

詩經·大雅·烈文原文、譯文以及鑑賞

烈文佚名〔先秦〕烈文闢公,錫茲祉福。惠我無疆,子孫保之。無封靡於爾邦,維王其崇之。念茲戎功,繼序其皇之。無競維人,四方其訓之。不顯維德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!譯文有功有德眾諸侯,天賜你們莫大福。給我恩惠也無量,子......
2022-04-06
《魏書·王慧龍傳》原文及譯文,節選自王慧龍傳

《魏書·王慧龍傳》原文及譯文,節選自王慧龍傳

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分為上、下,或上、......
2022-04-27
《歸嵩山作》原文、譯文以及鑑賞

《歸嵩山作》原文、譯文以及鑑賞

歸嵩山作王維〔唐代〕清川帶長薄,車馬去閒閒。流水如有意,暮禽相與還。荒城臨古渡,落日滿秋山。迢遞嵩高下,歸來且閉關。譯文清澈的流水環繞一片草木叢生的沼澤地,駕着車馬徐徐而去從容悠閒。流水有意與我同去永不回返,暮鳥......
2022-04-09
《過山農家》原文譯文以及鑑賞

《過山農家》原文譯文以及鑑賞

過山農家顧況/張繼〔唐代〕板橋人渡泉聲,茅檐日午雞鳴。莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬穀天晴。譯文走在板橋上,只聽橋下泉水叮咚;來到農家門前,剛好日過正午,茅草房前公雞啼鳴。不要嫌怨烘茶時冒出青煙,應當慶幸曬穀正逢晴天。賞析這......
2022-05-09
《後漢書·耿弇傳》原文及譯文,節選自耿弇傳

《後漢書·耿弇傳》原文及譯文,節選自耿弇傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·耿......
2022-03-31