首頁 > TAG信息列表 > 

有關譯文的歷史百科

《孟子》:滕文公章句下·第三節,原文、譯文及註釋

《孟子》:滕文公章句下·第三節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-05-30
《長沙過賈誼宅》原文、譯文以及鑑賞

《長沙過賈誼宅》原文、譯文以及鑑賞

長沙過賈誼宅劉長卿〔唐代〕三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!譯文賈誼被貶在此地居住三年,可悲的遭遇千萬代令人傷情。我在......
2022-04-13
《竹裏館》原文、譯文以及鑑賞

《竹裏館》原文、譯文以及鑑賞

竹裏館王維〔唐代〕獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。譯文獨自閒坐在幽靜竹林,一邊彈琴一邊高歌長嘯。深深的山林中無人知曉,只有一輪明月靜靜與我相伴。註釋竹裏館:輞川別墅勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。幽......
2022-04-07
《喜雨亭記》原文譯文以及鑑賞

《喜雨亭記》原文譯文以及鑑賞

喜雨亭記蘇軾〔宋代〕亭以雨名,誌喜也。古者有喜,則以名物,示不忘也。周公得禾,以名其書;漢武得鼎,以名其年;叔孫勝敵,以名其子。其喜之大小不齊,其示不忘一也。予至扶風之明年,始治官舍。為亭於堂之北,而鑿池其南,引流種木,以為......
2022-05-05
《南柯子·山冥雲陰重》原文譯文以及鑑賞

《南柯子·山冥雲陰重》原文譯文以及鑑賞

南柯子·山冥雲陰重王炎〔宋代〕山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔濕啼紅。莫為惜花惆悵對東風。蓑笠朝朝出,溝塍處處通。人間辛苦是三農。要得一犁水足望年豐。譯文“山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔濕啼紅。”彤雲密佈......
2022-04-26
《後漢書·馬融傳》原文及譯文,節選自馬融傳

《後漢書·馬融傳》原文及譯文,節選自馬融傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·馬......
2022-04-29
《寄令狐郎中》原文、譯文以及鑑賞

《寄令狐郎中》原文、譯文以及鑑賞

寄令狐郎中李商隱〔唐代〕嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。譯文你在長安我在洛陽,你我長久分離;千里迢迢,你寄來一封慰問的書信。請別問我這個梁園舊客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的......
2022-04-08
《虞美人·宜州見梅作》原文譯文以及鑑賞

《虞美人·宜州見梅作》原文譯文以及鑑賞

虞美人·宜州見梅作黃庭堅〔宋代〕天涯也有江南信。梅破知春近。夜闌風細得香遲。不道曉來開遍、向南枝。玉台弄粉花應妒。飄到眉心住。平生個裏願杯深。去國十年老盡、少年心。譯文在宜州看到梅花開放,知道春天即將來......
2022-05-07
《漢江臨眺》原文、譯文以及鑑賞

《漢江臨眺》原文、譯文以及鑑賞

漢江臨眺王維〔唐代〕楚塞三湘接,荊門九派通。江流天地外,山色有無中。郡邑浮前浦,波瀾動遠空。襄陽好風日,留醉與山翁。譯文漢江流經楚塞又折入三湘,西起荊門往東與九江相通。江水滔滔遠去,好像一直湧流到天地之外,兩岸山色......
2022-04-09
《歸園田居·其五》原文譯文以及鑑賞

《歸園田居·其五》原文譯文以及鑑賞

歸園田居·其五陶淵明〔魏晉〕悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。山澗清且淺,可以濯吾足。漉我新熟酒,只雞招近局。日入室中暗,荊薪代明燭。歡來苦夕短,已復至天旭。譯文我滿懷失望的拄杖回家,崎嶇的山路上草木叢生。山澗小溪清澈見底......
2022-05-09
《卜算子·詠梅》原文譯文以及鑑賞

《卜算子·詠梅》原文譯文以及鑑賞

卜算子·詠梅陸游〔宋代〕驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更着風和雨。(着同:著)無意苦爭春,一任羣芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。譯文寂寞無主的幽梅,在驛館外斷橋邊開放。已是日落黃昏,她正獨自憂愁感傷,一陣陣......
2022-05-07
詩經 國風·桃夭原文、譯文以及鑑賞

詩經 國風·桃夭原文、譯文以及鑑賞

桃夭佚名〔先秦〕桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。譯文桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘嫁過門,夫妻美滿又和順。桃花怒放千萬......
2022-06-02
《秋日登吳公台上寺遠眺》原文、譯文以及鑑賞

《秋日登吳公台上寺遠眺》原文、譯文以及鑑賞

秋日登吳公台上寺遠眺劉長卿〔唐代〕古台搖落後,秋日望鄉心。(秋日一作:秋入)野寺來人少,雲峯隔水深。夕陽依舊壘,寒磬滿空林。惆悵南朝事,長江獨至今。譯文古台破敗草木已經凋落,秋天景色引起我的鄉思。荒野的寺院來往行人......
2022-04-12
哲學名作《莊子》:雜篇·説劍(1)原文及白話譯文

哲學名作《莊子》:雜篇·説劍(1)原文及白話譯文

《莊子》,又稱《南華經》,是戰國後期莊子及其後學所著的一部道家學説彙總,是道家學派經典著作,與老子》《周易》合稱“三玄”。《莊子》一書主要反映了莊子的批判哲學、藝術、美學、審美觀等,其內容豐富,博大精深,涉及哲學、......
2022-04-14
《孟子》:告子章句下·第九節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句下·第九節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-03-19
詩經·大雅·下武原文、譯文以及鑑賞

詩經·大雅·下武原文、譯文以及鑑賞

下武下武維周,世有哲王。三後在天,王配於京。王配於京,世德作求。永言配命,成王之孚。成王之孚,下土之式。永言孝思,孝思維則。媚茲一人,應侯順德。永言孝思,昭哉嗣服。昭茲來許,繩其祖武。於萬斯年,受天之祜。受天之祜,四方來賀......
2022-04-06
《赤壁》的原文、譯文以及鑑賞

《赤壁》的原文、譯文以及鑑賞

赤壁杜牧〔唐代〕折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。譯文赤壁的泥沙中,埋着一枚未鏽盡的斷戟。自己磨洗後發現這是當年赤壁之戰的遺留之物。倘若不是東風給周瑜以方便,結局恐怕是曹操取勝,二......
2022-04-08
《孟子》:離婁章句上·第二十七節,原文、譯文及註釋

《孟子》:離婁章句上·第二十七節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-05-10
《答陸澧》原文譯文以及鑑賞

《答陸澧》原文譯文以及鑑賞

答陸澧張九齡〔唐代〕松葉堪為酒,春來釀幾多。不辭山路遠,踏雪也相過。譯文清香的松樹葉可以用來釀造甘甜的美酒,春天已經來臨,不知這種美酒你到底釀造了多少呢?雖然山路崎嶇遙遠,但我不會推辭你的盛情邀請;縱使大雪厚積,也......
2022-05-09
《行經華陰》原文、譯文以及鑑賞

《行經華陰》原文、譯文以及鑑賞

行經華陰崔顥〔唐代〕岧嶢太華俯鹹京,天外三峯削不成。武帝祠前雲欲散,仙人掌上雨初晴。河山北枕秦關險,驛路西連漢畤平。借問路旁名利客,何如此處學長生。(何一作:無)譯文在高峻華山上俯視京都長安,三峯伸向天外不是人工削......
2022-04-13