首頁 > TAG信息列表 > 

有關譯文的歷史百科

《近試上張籍水部》原文、譯文以及鑑賞

《近試上張籍水部》原文、譯文以及鑑賞

近試上張籍水部朱慶餘〔唐代〕洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。譯文新婚卧室昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉去堂前拜見公婆。裝扮好後輕聲詢問夫君:我的眉畫得濃淡可合時興?註釋張水部:即張籍,......
2022-04-08
《驀山溪·梅》原文譯文以及鑑賞

《驀山溪·梅》原文譯文以及鑑賞

驀山溪·梅曹組〔宋代〕洗粧真態,不作鉛花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黃昏院落,無處著清香,風細細,雪垂垂,何況江頭路。月邊疏影,夢到消魂處。梅子欲黃時,又須作,廉纖細雨。孤芳一世,供斷有情愁,消瘦損,東陽也,試問花知否?譯......
2022-04-26
《後漢書·耿弇傳》原文及譯文,節選自耿弇傳

《後漢書·耿弇傳》原文及譯文,節選自耿弇傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·耿......
2022-03-31
《魏書·遊明根傳》原文及譯文,節選自遊明根傳

《魏書·遊明根傳》原文及譯文,節選自遊明根傳

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分為上、下,或上、......
2022-04-27
《後漢書·馬融傳》原文及譯文,節選自馬融傳

《後漢書·馬融傳》原文及譯文,節選自馬融傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·馬......
2022-04-29
詩經·周頌·豐年原文、譯文以及鑑賞

詩經·周頌·豐年原文、譯文以及鑑賞

豐年佚名〔先秦〕豐年多黍多稌,亦有高廩,萬億及秭。為酒為醴,烝畀祖妣。以洽百禮,降福孔皆。譯文豐收年景谷物多,高大糧倉一座座。儲存億萬新稻糧,釀成美酒甜又香,獻給祖先來品嚐。配合祭典很適當,普降福祿多吉祥。鑑賞此詩的......
2022-04-06
《南柯子·山冥雲陰重》原文譯文以及鑑賞

《南柯子·山冥雲陰重》原文譯文以及鑑賞

南柯子·山冥雲陰重王炎〔宋代〕山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔濕啼紅。莫為惜花惆悵對東風。蓑笠朝朝出,溝塍處處通。人間辛苦是三農。要得一犁水足望年豐。譯文“山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔濕啼紅。”彤雲密佈......
2022-04-26
《寄李儋元錫》原文、譯文以及鑑賞

《寄李儋元錫》原文、譯文以及鑑賞

寄李儋元錫韋應物〔唐代〕去年花裏逢君別,今日花開又一年。(又一年一作:已一年)世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓。譯文去年那花開時節我們依依惜別,如今又是......
2022-04-13
《後漢書·梁鴻列傳》原文及譯文,節選自梁鴻列傳

《後漢書·梁鴻列傳》原文及譯文,節選自梁鴻列傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·樑......
2022-04-29
《魏書·張普惠傳》原文及譯文,節選自張普惠傳

《魏書·張普惠傳》原文及譯文,節選自張普惠傳

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分為上、下,或上、......
2022-03-30
《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

梅花落·中庭多雜樹鮑照〔南北朝〕中庭多雜樹,偏為梅諮嗟。問君何獨然?念其霜中能作花,露中能作實。搖盪春風媚春日,念爾零落逐寒風,徒有霜華無霜質。(寒風一作:風飈)譯文庭院中有許許多多交雜的樹木,卻偏偏對梅花讚許感歎......
2022-05-07
《燕山亭·北行見杏花》原文譯文以及鑑賞

《燕山亭·北行見杏花》原文譯文以及鑑賞

燕山亭·北行見杏花趙佶〔宋代〕裁剪冰綃,輕疊數重,淡著胭脂勻注。新樣靚粧,豔溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無情風雨。愁苦。閒院落淒涼,幾番春暮。(閒院一作:問院)憑寄離恨重重,這雙燕,何曾會人言語。天遙地遠,萬水......
2022-04-26
《隋宮》原文、譯文以及鑑賞

《隋宮》原文、譯文以及鑑賞

隋宮李商隱〔唐代〕乘興南遊不戒嚴,九重誰省諫書函。春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆。譯文隋煬帝為南遊江都不顧安全,九重宮中有誰理會勸諫書函。春遊中全國裁製的綾羅錦緞,一半作御馬障泥一半作船帆。註釋張《箋》編此詩......
2022-04-08
《歸園田居·其五》原文譯文以及鑑賞

《歸園田居·其五》原文譯文以及鑑賞

歸園田居·其五陶淵明〔魏晉〕悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。山澗清且淺,可以濯吾足。漉我新熟酒,只雞招近局。日入室中暗,荊薪代明燭。歡來苦夕短,已復至天旭。譯文我滿懷失望的拄杖回家,崎嶇的山路上草木叢生。山澗小溪清澈見底......
2022-05-09
《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

之宣城郡出新林浦向板橋謝朓〔南北朝〕江路西南永,歸流東北騖。天際識歸舟,雲中辨江樹。旅思倦搖搖,孤遊昔已屢。既歡懷祿情,復協滄洲趣。囂塵自茲隔,賞心於此遇。雖無玄豹姿,終隱南山霧。譯文船與江水背向而行,江水尚知入海......
2022-05-20
《崔九欲往南山馬上口號與別》原文、譯文以及鑑賞

《崔九欲往南山馬上口號與別》原文、譯文以及鑑賞

崔九欲往南山馬上口號與別裴迪〔唐代〕歸山深淺去,須盡丘壑美。莫學武陵人,暫遊桃源裏。譯文歸隱山林去到最深處,山巒溝壑要盡情地賞玩。千萬別學陶淵明筆下那個武陵人,只在桃花源短暫時遊了遊就匆匆出去。註釋崔九:即崔興......
2022-04-07
《遣悲懷三首·其三》原文、譯文以及鑑賞

《遣悲懷三首·其三》原文、譯文以及鑑賞

遣悲懷三首·其三元稹〔唐代〕閒坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。惟將終夜長開眼,報答平生未展眉。譯文閒坐無事為你悲傷為我感歎,人生短暫百年時間又多長呢......
2022-04-12
《北山移文》原文譯文以及鑑賞

《北山移文》原文譯文以及鑑賞

北山移文孔稚珪〔南北朝〕鐘山之英,草堂之靈,馳煙驛路,勒移山庭:夫以耿介拔俗之標,蕭灑出塵之想,度白雪以方潔,幹青雲而直上,吾方知之矣。若其亭亭物表,皎皎霞外,芥千金而不眄,屣萬乘其如脱,聞鳳吹於洛浦,值薪歌於延瀨,固亦有焉。豈......
2022-04-28
《賈誼論》原文譯文以及鑑賞

《賈誼論》原文譯文以及鑑賞

賈誼論蘇軾〔宋代〕非才之難,所以自用者實難。惜乎!賈生,王者之佐,而不能自用其才也。夫君子之所取者遠,則必有所待;所就者大,則必有所忍。古之賢人,皆負可致之才,而卒不能行其萬一者,未必皆其時君之罪,或者其自取也。愚觀賈生......
2022-05-02
《登高》作者是誰?《登高》原文、譯文以及鑑賞

《登高》作者是誰?《登高》原文、譯文以及鑑賞

登高杜甫〔唐代〕風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。譯文風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無......
2022-04-12