首頁 > TAG信息列表 > 

有關譯文的歷史百科

《春怨》的原文、譯文以及鑑賞

《春怨》的原文、譯文以及鑑賞

春怨金昌緒〔唐代〕打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。譯文我敲打樹枝趕走了樹上的黃鶯,不讓它在樹枝上不停鳴叫。它的叫聲會驚破我的好夢,不能到遼西與戍守邊關的親人相見。註釋遼西:古郡名,在今遼寧省遼河以......
2022-04-07
《漢江臨眺》原文、譯文以及鑑賞

《漢江臨眺》原文、譯文以及鑑賞

漢江臨眺王維〔唐代〕楚塞三湘接,荊門九派通。江流天地外,山色有無中。郡邑浮前浦,波瀾動遠空。襄陽好風日,留醉與山翁。譯文漢江流經楚塞又折入三湘,西起荊門往東與九江相通。江水滔滔遠去,好像一直涌流到天地之外,兩岸山色......
2022-04-09
唐代詩人韋應物《寄李儋元錫》原文、註釋譯文及賞析

唐代詩人韋應物《寄李儋元錫》原文、註釋譯文及賞析

韋應物《寄李儋元錫》,下面本站小編就爲大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!寄李儋元錫韋應物〔唐代〕去年花裏逢君別,今日花開又一年。(又一年一作:已一年)世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。......
2022-04-27
《青溪》原文、譯文以及鑑賞

《青溪》原文、譯文以及鑑賞

青溪王維〔唐代〕言入黃花川,每逐青溪水。隨山將萬轉,趣途無百里。聲喧亂石中,色靜深鬆裏。漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。我心素已閒,清川澹如此。請留磐石上,垂釣將已矣。(磐石一作:盤石)譯文進入黃花川遊覽,每每都去追逐那條青溪......
2022-04-13
《集靈臺·其二》原文、譯文以及鑑賞

《集靈臺·其二》原文、譯文以及鑑賞

集靈臺·其二張祜〔唐代〕虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。譯文虢國夫人受到皇上的寵恩,大清早就騎馬進入了宮門。只嫌脂粉會玷污她的美豔,淡描蛾眉就進去朝見至尊。註解虢國夫人:楊貴妃三......
2022-04-08
《與諸子登峴山》原文、譯文以及鑑賞

《與諸子登峴山》原文、譯文以及鑑賞

與諸子登峴山孟浩然〔唐代〕人事有代謝,往來成古今。江山留勝蹟,我輩復登臨。水落魚梁淺,天寒夢澤深。羊公碑尚在,讀罷淚沾襟。(尚在一作:字在)譯文世間的人和事更替變化,暑往寒來,時間流逝,形成了從古到今的歷史。江山各處保......
2022-04-11
《楚江懷古三首·其一》原文、譯文以及鑑賞

《楚江懷古三首·其一》原文、譯文以及鑑賞

楚江懷古三首·其一馬戴〔唐代〕露氣寒光集,微陽下楚丘。猿啼洞庭樹,人在木蘭舟。廣澤生明月,蒼山夾亂流。雲中君不見,竟夕自悲秋。譯文霧露團團凝聚寒氣侵人,夕陽已經落下楚地的山丘。洞庭湖畔的樹上猿啼聲不斷,乘着木蘭舟......
2022-04-11
《行經華陰》原文、譯文以及鑑賞

《行經華陰》原文、譯文以及鑑賞

行經華陰崔顥〔唐代〕岧嶢太華俯鹹京,天外三峯削不成。武帝祠前雲欲散,仙人掌上雨初晴。河山北枕秦關險,驛路西連漢畤平。借問路旁名利客,何如此處學長生。(何一作:無)譯文在高峻華山上俯視京都長安,三峯伸向天外不是人工削......
2022-04-13
《卜算子·獨自上層樓》原文譯文以及鑑賞

《卜算子·獨自上層樓》原文譯文以及鑑賞

卜算子·獨自上層樓程垓〔宋代〕獨自上層樓,樓外青山遠。望以斜陽欲盡時,不見西飛雁。獨自下層樓,樓下蛩聲怨。待到黃昏月上時,依舊柔腸斷。譯文獨自上層高樓,極目遠望,青山在遠方若隱若現。望到夕陽要墜落的時候,還是看不見......
2022-04-27
《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

之宣城郡出新林浦向板橋謝朓〔南北朝〕江路西南永,歸流東北騖。天際識歸舟,雲中辨江樹。旅思倦搖搖,孤遊昔已屢。既歡懷祿情,復協滄洲趣。囂塵自茲隔,賞心於此遇。雖無玄豹姿,終隱南山霧。譯文船與江水背向而行,江水尚知入海......
2022-05-20
《崔九欲往南山馬上口號與別》原文、譯文以及鑑賞

《崔九欲往南山馬上口號與別》原文、譯文以及鑑賞

崔九欲往南山馬上口號與別裴迪〔唐代〕歸山深淺去,須盡丘壑美。莫學武陵人,暫遊桃源裏。譯文歸隱山林去到最深處,山巒溝壑要盡情地賞玩。千萬別學陶淵明筆下那個武陵人,只在桃花源短暫時遊了遊就匆匆出去。註釋崔九:即崔興......
2022-04-07
詩經·周頌·載見原文、譯文以及鑑賞

詩經·周頌·載見原文、譯文以及鑑賞

載見佚名〔先秦〕載見闢王,曰求厥章。龍旂陽陽,和鈴央央。鞗革有鶬,休有烈光。率見昭考,以孝以享。以介眉壽,永言保之,思皇多祜。烈文闢公,綏以多福,俾緝熙於純嘏。譯文諸侯初次朝周王,求賜王朝新典章。蛟龍旗幟隨風揚,車上和鈴......
2022-04-07
《後漢書·耿弇傳》原文及譯文,節選自耿弇傳

《後漢書·耿弇傳》原文及譯文,節選自耿弇傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·耿......
2022-03-31
《鷓鴣天·談功名因追念少年時事戲作》原文譯文及鑑賞

《鷓鴣天·談功名因追念少年時事戲作》原文譯文及鑑賞

鷓鴣天·有客慨然談功名因追念少年時事戲作辛棄疾〔宋代〕壯歲旌旗擁萬夫,錦襜突騎渡江初。燕兵夜娖銀胡䩮,漢箭朝飛金僕姑。追往事,嘆今吾,春風不染白髭鬚。卻將萬字平戎策,換得東家種樹書。譯文我年輕的時候帶着一萬多的......
2022-04-27
《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

六醜·薔薇謝後作周邦彥〔宋代〕正單衣試酒,悵客裏、光陰虛擲。願春暫留,春歸如過翼。一去無跡。爲問花何在,夜來風雨,葬楚宮傾國。釵鈿墮處遺香澤。亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情爲誰追惜。但蜂媒蝶使,時叩窗隔。(花何在一作:家......
2022-04-26
詩經·周頌·酌原文、譯文以及鑑賞

詩經·周頌·酌原文、譯文以及鑑賞

酌佚名〔先秦〕於鑠王師,遵養時晦。時純熙矣,是用大介。我龍受之,蹻蹻王之造。載用有嗣,實維爾公允師。譯文英勇威武的王師,揮兵東征滅殷商。周道光明形勢好,故有死士佐周王。有幸承受天之寵,勇武之士投武王。武王用他去伐商......
2022-04-07
《積雨輞川莊作》原文、譯文以及鑑賞

《積雨輞川莊作》原文、譯文以及鑑賞

積雨輞川莊作王維〔唐代〕積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。山中習靜觀朝槿,松下清齋折露葵。野老與人爭席罷,海鷗何事更相疑。譯文連日雨後,樹木稀疏的村落裏炊煙冉冉升起。燒好的粗茶淡飯......
2022-04-12
《寄李儋元錫》原文、譯文以及鑑賞

《寄李儋元錫》原文、譯文以及鑑賞

寄李儋元錫韋應物〔唐代〕去年花裏逢君別,今日花開又一年。(又一年一作:已一年)世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓。譯文去年那花開時節我們依依惜別,如今又是......
2022-04-13
《定西番·漢使昔年離別》原文譯文以及鑑賞

《定西番·漢使昔年離別》原文譯文以及鑑賞

定西番·漢使昔年離別溫庭筠〔唐代〕漢使昔年離別。攀弱柳,折寒梅,上高臺。千里玉關春雪,雁來人不來。羌笛一聲愁絕,月徘徊。譯文長嘆愁思,與你離別之情,攀爬在稀疏的柳枝上、折斷的梅枝上、還有西部的樓臺上,難捨難分。千里......
2022-05-13
《泰州海陵縣主簿許君墓誌銘》原文譯文以及鑑賞

《泰州海陵縣主簿許君墓誌銘》原文譯文以及鑑賞

泰州海陵縣主簿許君墓誌銘王安石〔宋代〕君諱平,字秉之,姓許氏。餘嘗譜其世家,所謂今泰州海陵縣主簿者也。君既與兄元相友愛稱天下,而自少卓犖不羈,善辯說,與其兄俱以智略爲當世大人所器。寶元時,朝廷開方略之選,以招天下異能......
2022-05-05