首頁 > TAG信息列表 > 

有關譯文的歷史百科

《孟子》:告子章句上·第三節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句上·第三節,原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-04-14
《赤壁賦》原文譯文以及鑑賞

《赤壁賦》原文譯文以及鑑賞

赤壁賦蘇軾〔宋代〕壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御......
2022-05-05
《驅車上東門》原文譯文以及鑑賞

《驅車上東門》原文譯文以及鑑賞

驅車上東門佚名〔兩漢〕驅車上東門,遙望郭北墓。白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。下有陳死人,杳杳即長暮。潛寐黃泉下,千載永不寤。浩浩陰陽移,年命如朝露。人生忽如寄,壽無金石固。萬歲更相迭,賢聖莫能度。(迭一作:送)服食求神仙,多爲......
2022-04-29
《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞

六醜·薔薇謝後作周邦彥〔宋代〕正單衣試酒,悵客裏、光陰虛擲。願春暫留,春歸如過翼。一去無跡。爲問花何在,夜來風雨,葬楚宮傾國。釵鈿墮處遺香澤。亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情爲誰追惜。但蜂媒蝶使,時叩窗隔。(花何在一作:家......
2022-04-26
《司馬季主論卜》原文譯文以及鑑賞

《司馬季主論卜》原文譯文以及鑑賞

司馬季主論卜劉基〔明代〕東陵侯既廢,過司馬季主而卜焉。季主曰:“君侯何卜也?”東陵侯曰:“久臥者思起,久蟄者思啓,久懣者思嚏。吾聞之蓄極則泄,閟極則達。熱極則風,壅極則通。一冬一春,靡屈不伸,一起一伏,無往不復。僕竊有疑,......
2022-05-05
《春雨》的作者是誰?《春雨》原文、譯文以及鑑賞

《春雨》的作者是誰?《春雨》原文、譯文以及鑑賞

春雨李商隱〔唐代〕悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。譯文新春時節,我身披白衫悵然地臥在牀上;幽會的白門冷落了,令我萬分......
2022-04-12
《後漢書·崔駰傳》原文及譯文,節選自卷五十二

《後漢書·崔駰傳》原文及譯文,節選自卷五十二

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·崔......
2022-04-14
《後漢書·梁鴻列傳》原文及譯文,節選自梁鴻列傳

《後漢書·梁鴻列傳》原文及譯文,節選自梁鴻列傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·樑......
2022-04-29
《飲湖上初晴後雨》原文譯文以及鑑賞

《飲湖上初晴後雨》原文譯文以及鑑賞

飲湖上初晴後雨蘇軾〔宋代〕水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。譯文在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光豔麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的羣山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非......
2022-06-18
《六月二十七日望湖樓醉書》原文譯文以及鑑賞

《六月二十七日望湖樓醉書》原文譯文以及鑑賞

六月二十七日望湖樓醉書蘇軾〔宋代〕黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。水枕能令山俯仰,風船解與月裴回。烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。忽憶嘗新會靈觀,滯......
2022-06-18
北宋詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析

北宋詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析

黃庭堅《清平樂·春歸何處》,感興趣的讀者可以跟着本站小編一起往下看。清平樂·春歸何處黃庭堅〔宋代〕春歸何處?寂寞無行路。若有人知春去處,喚取歸來同住。春無蹤跡誰知?除非問取黃鸝。百囀無人能解,因風飛過薔薇。譯......
2022-03-21
《魏書·胡國珍傳》原文及譯文,節選自胡國珍傳

《魏書·胡國珍傳》原文及譯文,節選自胡國珍傳

《魏書》,二十四史之一,是南北朝時期北齊人魏收所著的一部紀傳體斷代史書,記載了公元4世紀末至6世紀中葉北魏王朝的歷史。《魏書》共124卷,其中本紀12卷,列傳92卷,志20卷。因有些本紀、列傳和志篇幅過長,又分爲上、下,或上、......
2022-04-14
《相州晝錦堂記》原文譯文以及鑑賞

《相州晝錦堂記》原文譯文以及鑑賞

相州晝錦堂記歐陽修〔宋代〕仕宦而至將相,富貴而歸故鄉。此人情之所榮,而今昔之所同也。蓋士方窮時,困厄閭里,庸人孺子,皆得易而侮之。若季子不禮於其嫂,買臣見棄於其妻。一旦高車駟馬,旗旄導前,而騎卒擁後,夾道之人,相與駢肩累......
2022-05-02
《後漢書·崔瑗傳》原文及譯文,節選自崔瑗傳

《後漢書·崔瑗傳》原文及譯文,節選自崔瑗傳

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面本站小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。《後漢書·崔......
2022-04-14
《集靈臺·其二》原文、譯文以及鑑賞

《集靈臺·其二》原文、譯文以及鑑賞

集靈臺·其二張祜〔唐代〕虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。譯文虢國夫人受到皇上的寵恩,大清早就騎馬進入了宮門。只嫌脂粉會玷污她的美豔,淡描蛾眉就進去朝見至尊。註解虢國夫人:楊貴妃三......
2022-04-08
《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞

梅花落·中庭多雜樹鮑照〔南北朝〕中庭多雜樹,偏爲梅諮嗟。問君何獨然?念其霜中能作花,露中能作實。搖盪春風媚春日,念爾零落逐寒風,徒有霜華無霜質。(寒風一作:風飈)譯文庭院中有許許多多交雜的樹木,卻偏偏對梅花讚許感嘆......
2022-05-07
《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

《之宣城郡出新林浦向板橋》原文譯文以及鑑賞

之宣城郡出新林浦向板橋謝朓〔南北朝〕江路西南永,歸流東北騖。天際識歸舟,雲中辨江樹。旅思倦搖搖,孤遊昔已屢。既歡懷祿情,復協滄洲趣。囂塵自茲隔,賞心於此遇。雖無玄豹姿,終隱南山霧。譯文船與江水背向而行,江水尚知入海......
2022-05-20
《上堂開示頌黃檗》原文譯文以及鑑賞

《上堂開示頌黃檗》原文譯文以及鑑賞

上堂開示頌黃檗禪師〔唐代〕塵勞迥脫事非常,緊把繩頭做一場。不經一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。譯文擺脫塵念勞心並不是一件容易事,必須拉緊繩子、俯下身子在事業上賣力氣。如果不經歷冬天那刺骨嚴寒,梅花怎會有撲鼻的芳香......
2022-05-07
《西江月·阻風山峯下》原文譯文以及鑑賞

《西江月·阻風山峯下》原文譯文以及鑑賞

西江月·阻風山峯下張孝祥〔宋代〕滿載一船秋色,平鋪十里湖光。波神留我看斜陽,放起鱗鱗細浪。明日風回更好,今宵露宿何妨。水晶宮裏奏霓裳,準擬岳陽樓上。譯文滿載着一船的秋色,行駛在廣闊平展的江面上。水神有意留住我觀......
2022-04-27
《孟子》:梁惠王章句上·第八節(2),原文、譯文及註釋

《孟子》:梁惠王章句上·第八節(2),原文、譯文及註釋

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思......
2022-05-19