首頁 > TAG資訊列表 > 

有關翻譯的歷史百科

曹植七哀詩:賞析其原文、翻譯與深度含義

曹植七哀詩:賞析其原文、翻譯與深度含義

曹植,字子建,是三國時期魏武王曹操的第三子,也是中國歷史上著名的文學家。他的詩歌才情橫溢,尤其以《七哀詩》最為人稱道。本文將深入探討曹植的《七哀詩》原文、翻譯以及其深含義。首先,我們來看一下《七哀詩》的原文。這......
2023-12-09
古代軍事著作《將苑》:卷二·戰道 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·戰道 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
《春怨》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《春怨》原文是什麼?該如何翻譯呢?

春怨李白〔唐代〕白馬金羈遼海東,羅帷繡被臥春風。落月低軒窺燭盡,飛花入戶笑床空。譯文那呆子騎著白色駿馬,黃金羈馬頭,賓士在遼東半島。我這裡繡帳錦被,只有春風陪伴。月下西山,月光透過窗戶偷窺,只見蠟燭燃盡,人還未入睡。......
2022-09-13
《欒家瀨》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《欒家瀨》原文是什麼?該如何翻譯呢?

欒家瀨王維〔唐代〕颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。跳波自相濺,白鷺驚復下。譯文山谷中的溪水蜿蜒曲折,深淺變化莫測。有時出現深潭,有時出現湍急流水。流水雖然湍急,但游魚歷歷可數,鷺鷥常在這裡覓食。正當鷺鷥全神貫注地等候食物......
2022-09-05
戰國末期著作《韓非子》:說難 全文及翻譯註釋

戰國末期著作《韓非子》:說難 全文及翻譯註釋

《韓非子》是戰國末期韓國法家集大成者韓非的著作。這部書現存五十五篇,約十餘萬言,大部分為韓非自己的作品。《韓非子》一書,重點宣揚了韓非法、術、勢相結合的法治理論,達到了先秦法家理論的最高峰,為秦統一六國提供了理......
2022-09-28
《羌村三首·其三》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《羌村三首·其三》原文是什麼?該如何翻譯呢?

羌村三首·其三杜甫〔唐代〕群雞正亂叫,客至雞鬥爭。驅雞上樹木,始聞叩柴荊。父老四五人,問我久遠行。手中各有攜,傾榼濁復清。苦辭酒味薄,黍地無人耕。兵革既未息,兒童盡東征。請為父老歌:艱難愧深情!歌罷仰天嘆,四座淚縱橫......
2023-11-15
太平廣記·卷九十六·異僧·釋道欽如何翻譯?具體內容是什麼?

太平廣記·卷九十六·異僧·釋道欽如何翻譯?具體內容是什麼?

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事為主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,......
2022-09-07
古代軍事著作《將苑》:卷二·假權 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·假權 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
世說新語·賞譽篇·第一百四十一則的原文是什麼?怎麼翻譯?

世說新語·賞譽篇·第一百四十一則的原文是什麼?怎麼翻譯?

古代名著《世說新語》主要記載東漢後期到魏晉間一些名士的言行與軼事,那麼其中世說新語·賞譽篇·第一百四十一則的原文是什麼?怎麼翻譯?下面本站小編就為大家帶來詳細的介紹。原文謝公與王右軍書曰:“敬和①棲託好佳......
2022-09-13
《夷門歌》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《夷門歌》原文是什麼?該如何翻譯呢?

夷門歌王維〔唐代〕七雄雄雌猶未分,攻城殺將何紛紛。秦兵益圍邯鄲急,魏王不救平原君。公子為嬴停駟馬,執轡愈恭意愈下。亥為屠肆鼓刀人,嬴乃夷門抱關者。非但慷慨獻良謀,意氣兼將身命酬。向風刎頸送公子,七十老翁何所求。譯......
2022-09-06
《農桑輯要》:播種·水稻 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:播種·水稻 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作為指導農業生產之用。那麼下面本站小編就為大家帶來關於播......
2022-09-26
《古文觀止·雜說一》的原文是什麼?怎麼翻譯?

《古文觀止·雜說一》的原文是什麼?怎麼翻譯?

《古文觀止·雜說一》的原文是什麼?怎麼翻譯?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。雜說一唐·韓愈【題解】“雜說”是一種內容、形式都較自由的隨感式的議論文。本文為......
2022-09-23
古代軍事著作《將苑》:卷一·腹心 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·腹心 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
《待儲光羲不至》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《待儲光羲不至》原文是什麼?該如何翻譯呢?

待儲光羲不至王維〔唐代〕重門朝已啟,起坐聽車聲。要欲聞清佩,方將出戶迎。晚鐘鳴上苑,疏雨過春城。了自不相顧,臨堂空復情。譯文清早就已開啟層層的屋門,坐立不安地盼著友人,豎耳傾聽有沒有車子到來的聲音;以為聽到了友人......
2022-09-06
建國號詔全文 建國號詔翻譯

建國號詔全文 建國號詔翻譯

《建國號詔》是至元八年農曆十一月十五日(公曆1271年12月18日)元世祖忽必烈釋出的改國號並且稱帝的詔書。《建國號詔》全文誕膺景命,奄四海以宅尊;必有美名,紹百王而紀統。肇從隆古,匪獨我家。且唐之為言蕩也,堯以之而著......
2023-11-09
《堂成》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《堂成》原文是什麼?該如何翻譯呢?

堂成杜甫〔唐代〕背郭堂成蔭白茅,緣江路熟俯青郊。榿林礙日吟風葉,籠竹和煙滴露梢。暫止飛烏將數子,頻來語燕定新巢。旁人錯比揚雄宅,懶惰無心作解嘲。譯文草堂用白茅蓋成,背向城郭,鄰近錦江,坐落在沿江大路的高地上。從草堂......
2022-09-09
古代軍事著作《將苑》:卷一·不陳 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷一·不陳 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30
《巴女詞》原文是什麼?該如何翻譯呢?

《巴女詞》原文是什麼?該如何翻譯呢?

巴女詞李白〔唐代〕巴水急如箭,巴船去若飛。十月三千里,郎行幾歲歸。譯文巴地的長江水,急湍奔流快如箭,巴水上的船兒順水漂流疾若飛。十個月時間走過三千里,郎今一去,何年能迴歸?創作背景這首詩當作於開元十四年(公元726年)......
2022-09-13
《農桑輯要》:果實·橘 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:果實·橘 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作為指導農業生產之用。那麼下面本站小編就為大家帶來關於果......
2022-09-27
古代軍事著作《將苑》:卷二·應機 全文及翻譯註釋

古代軍事著作《將苑》:卷二·應機 全文及翻譯註釋

《將苑》是中國古代一部專門討論為將之道的軍事著作,又稱《諸葛亮將苑》、《武侯將苑》、《心書》、《武侯心書》、《新書》、《武侯新書》等。此書宋代稱《將苑》,明代始改稱《心書》,如《經籍志》;或《新書》,如陶宗儀......
2022-09-30

 1085    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁