首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 國語:魯語·季桓子穿井獲羊 全文及翻譯註釋

國語:魯語·季桓子穿井獲羊 全文及翻譯註釋

來源:安安歷史網    閱讀: 1.79W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯說、應對之辭以及部分歷史事件與傳說。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於魯語·季桓子穿井獲羊的詳細介紹,一起來看看吧!

國語:魯語·季桓子穿井獲羊 全文及翻譯註釋

季桓子穿井,獲如土缶,其中有羊焉。使問之仲尼曰:“吾穿井而獲狗,何也?”對曰:“以丘之所聞,羊也。丘聞之:木石之怪曰夔、蝄,水之怪曰龍、罔象,土之怪曰羵羊。”

國語:魯語·季桓子穿井獲羊 全文及翻譯註釋 第2張

翻譯

季桓子家中挖井,得到一個像瓦罐一樣的東西,裏面有一隻外形似羊的動物。派人去試探孔丘說:“我家挖井時得到一隻狗,是怎麼一回事呢?”回答說:“據我所知,你得到的應該是羊。我聽說:山中的怪物叫夔,叫蝄,水中的怪物叫龍,叫罔象,土中的怪物叫羵羊。”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全