首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 哲學名作《莊子》:雜篇·庚桑楚(3)原文及白話譯文

哲學名作《莊子》:雜篇·庚桑楚(3)原文及白話譯文

來源:安安歷史網    閱讀: 2.68K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《莊子》,又稱《南華經》,是戰國後期莊子及其後學所著的一部道家學說彙總,是道家學派經典著作,與老子》《周易》合稱“三玄”。《莊子》一書主要反映了莊子的批判哲學、藝術、美學、審美觀等,其內容豐富,博大精深,涉及哲學、人生、政治、社會、藝術、宇宙生成論等諸多方面。《莊子》不僅是一本哲學名作,更是文學、審美學上的寓言傑作典範。下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧。

《庚桑楚》出自《莊子·雜篇》,庚桑楚是首句裏的一個人名,這裏以人名爲篇名。全篇涉及許多方面的內容,有討論順應自然倡導無爲的,有討論認知的困難和是非難以認定的,但多數段落還是在討論養生。

莊子·雜篇·庚桑楚(3)

宇泰定者,發乎天光。發乎天光者,人見其人,物見其物。人有修 者,乃今有恆。有恆者,人舍之,天助之。人之所舍,謂之天民;天 之所助,謂之天子。

學者,學其所不能學也?行者,行其所不能行也?辯者,辯其所不 能辯也?知止乎其所不能知,至矣!若有不即是者,天鈞敗之。

備物將以形,藏不虞以生心,敬中以達彼。若是而萬惡至者,皆天也,而非人也,不足以滑成,不可內於靈臺。靈臺者有持,而不知其所持而 不可持者也。不見其誠己而發,每發而不當;業入而不捨,每更爲失 。爲不善乎顯明之中者,人得而誅之;爲不善乎幽間之中者,鬼得而 誅之。明乎人、明乎鬼者,然後能獨行。

哲學名作《莊子》:雜篇·庚桑楚(3)原文及白話譯文

券內者,行乎無名;券外者 ,志乎期費。行乎無名者,唯庸有光;志乎期費者,唯賈人也。人見 其跂,猶之魁然。與物窮者,物入焉;與物且者,其身之不能容,焉 能容人!不能容人者無親,無親者盡人。兵莫慘於志,鏌鋣爲下;寇 莫大於陰陽,無所逃於天地之間。非陰陽賊之,心則使之也。

白話譯文

心境安泰鎮定的人,就會發出自然的光芒。發出自然光芒的,人各自顯其爲人,物各自顯其爲物。注重修養的人,才能保持較高的道德修養境界;保持較高的道德修養境界,人們就會自然地嚮往他,上天也會幫助他。人們所向往的,稱他叫做天民;上天輔佐的,稱他叫做天子。

學習,是想要學習那些不能學到的東西;行走,是想要去到那些不能去到的地方;分辨,是想要分辨那些不易辨清的事物。知道停留於所不知道的境域,便達到了知道的極點。假如有人不是這樣,那麼自然的稟性一定會使他敗亡。

哲學名作《莊子》:雜篇·庚桑楚(3)原文及白話譯文 第2張

備足造化的事物而順應成形,深斂外在情感不作任何思慮而使心境快活並富有生氣,謹慎地持守心中的一點靈氣用以通達外在事物,像這樣做而各種災禍仍然紛至沓來,那就是自然安排的結果,而不是人爲所造成,因而不足以擾亂成性,也不可以納入靈府。靈府,就是有所持守卻不知道持守什麼,並且不可以着意去持守的地方。不能表現真誠的自我而任隨情感外馳,雖然有所表露卻總是不合適宜,外事一旦侵擾心中就不會輕易離去,即使有所改變也會留下創傷。在光天化日下做了壞事,人人都會譴責他、處罰他;在昏暗處隱蔽地做下壞事,鬼神也會譴責他、處罰他。對於人羣清白光明,對於鬼神也清白光明,這之後便能獨行於世。

各分合乎自身,行事就不顯於名聲;名分超出自身,就是心思也總在於窮盡財用。行事不顯名聲的人,即使平庸也有光輝;心思在於窮盡財用的人,只不過是商人而已,人人都能看清他們在奮力追求分外的東西,還自以爲泰然無危。跟外物順應相通的人,外物必將歸依於他;跟外物相互阻遏的人,他們自身都不能相容,又怎麼能容納他人!不能容人的人沒有親近,沒有親近的人也就爲人們所棄絕。兵器沒有什麼能對人的心神作出傷害,從這一意義說良劍莫邪也只能算是下等;寇敵沒有什麼比陰陽的變異更爲巨大,因爲任何人也沒有辦法逃脫出天地之間。其實並非陰陽的變異傷害他人,而是人們心神自擾不能順應陰陽的變化而使自身受到傷害。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全