首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 太平廣記·卷九十二·異僧·明達師如何翻譯?原文是什麼內容?

太平廣記·卷九十二·異僧·明達師如何翻譯?原文是什麼內容?

來源:安安歷史網    閱讀: 6.75K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來本站小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷九十二·異僧·明達師

太平廣記·卷九十二·異僧·明達師如何翻譯?原文是什麼內容?

【原文】

明達師者,不知其所自,於閿鄉縣住萬回故寺,往來過客,皆謁明達,以問休咎。明達不答,但見其旨趣而已。曾有人謁明達,問曰:“欲至京謁親,親安否?”明達授以竹杖。至京而親亡。又有謁達者,達取寺家馬,令乘之,使南北馳驟而去。其人至京,授採訪判官,乘驛無所不至。又有謁達者,達以所持杖,畫地爲堆阜,以杖撞築地爲坑。其人不曉,至京,背發腫,割之,血流殆死。李林甫爲黃門侍郎,扈從西還,謁達,加秤於其肩。至京而作相。李雍門爲湖城令,達忽請其小馬,雍門不與。間一日,乘馬將出,馬忽庭中人立,雍門墜馬死。如此頗衆。達又常當寺門北望,言曰:“此川中兵馬何多?”又長嘆曰:“此中觸處總是軍隊。”及後哥舒翰擁兵潼關,拒逆胡,關下閿鄉,盡爲戰場矣。(出《紀聞錄》)

太平廣記·卷九十二·異僧·明達師如何翻譯?原文是什麼內容? 第2張

譯文

明達法師不知來自什麼地方,現住閿鄉縣、萬回過去住過的那座寺廟。路過這裏的行人都去拜訪明達,向他問卜吉凶。明達並不答話,只能看到他有所表示就是了。曾經有個人拜訪明達。問道:“我想要去京城看望父母,不知雙親平安與否。”明達遞給他一支竹杖。他到京城時父母都死了。又有個拜訪明達的,明達牽來寺廟裏的馬讓他騎上,自南往北奔馳而去。這個人到京城後,被授爲採訪判官,整年騎着驛馬到處奔波。還有個拜訪明達的,明達用手裏的錫杖在地上畫了個土堆,又用錫杖在地上挖了個坑,這個人不懂是什麼意思。他到京城後,背部腫起個大瘤子,割掉後,身上的血流盡了,於是死了。李林甫爲黃門侍部時,侍從皇帝往西而返回京城,途中拜訪明達,明達將一杆秤放在他的肩上。回到京城後,他被拜爲宰相。李雍門爲湖城縣令時,有一天,明達突然跟他要他那匹兒馬,雍門不給他。隔了一天,雍門騎上馬要出去,這匹馬在院子裏突然像人一樣直立起來,雍門被摔了下來,當場死亡。諸如此類的事情,非常之多。有一段時間,明達時常站在寺廟門口向北張望,自言自語道:“此處平川上怎麼有這麼多兵馬。”又長嘆道:“這個地方處處都是軍隊?”到後來哥舒翰屯兵潼關,以抗拒胡兵的侵凌,潼關附近的閿鄉到處都成了戰場。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全

最新文章