首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 太平廣記·卷一百零五·報應·張嘉猷原文是什麼內容?

太平廣記·卷一百零五·報應·張嘉猷原文是什麼內容?

來源:安安歷史網    閱讀: 1.47W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來本站小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷一百零五·報應·張嘉猷

太平廣記·卷一百零五·報應·張嘉猷原文是什麼內容?

【原文】

廣陵張嘉猷者,唐寶應初爲明州司馬,遇疾卒,載喪還家,葬於廣陵南郭門外。永泰初,其故人有勞氏者,行至郭南,坐浮圖下,忽見猷乘白馬自南來。見勞下馬,相尉如平生,然不脫席帽,低頭而語。勞問冥中有何罪福,猷雲:“罪福昭然,莫不隨所爲而得。但我素持金剛經,今得無累,亦當別有所適,在旬月間耳。卿還,爲白家兄,令爲轉金剛經一千遍,何故將我香爐盛諸惡物?卿家亦有兩卷經,幸爲轉誦,增己之福。”言訖,遂訣而去。勞昏昧,久之方寤雲。(出《廣異記》)

太平廣記·卷一百零五·報應·張嘉猷原文是什麼內容? 第2張

譯文

廣陵的張嘉猷,唐朝寶應年初做明州司馬,得病死了。運他的屍體回家,葬在廣陵南城門外。永泰年初,他的老朋友有一個叫勞氏的走到城南,坐在和尚旁邊,忽然看張嘉猷乘着白馬從南面來。看見勞氏便下馬,象平常那樣互相慰問,然而不脫席帽,低着頭說話。勞氏問在冥間有什麼罪福。猷說:“罪福是很明顯的,沒有不隨着你的所做所爲而得到的,只是我一向念金剛經,才能沒有被牽累,今天將另有所去,只是在十天到一月間罷了。你回去,替我告訴哥哥,讓他爲我寫金剛經一千遍。爲什麼將我的香爐裏盛上許多的髒物?你家也有兩卷經書。望能習誦,增加自己的福事。”說完,就訣別而去。勞氏昏迷,很久才醒過來。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全