首頁 > 經典國學 > 詩詞名句 > 《小桃紅·寄鑑湖諸友》是哪位詩人的作品?怎麼翻譯呢?

《小桃紅·寄鑑湖諸友》是哪位詩人的作品?怎麼翻譯呢?

來源:安安歷史網    閱讀: 2.29W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

一城秋雨豆花涼,閒倚平山望。

不似年時鑑湖上,錦雲香,採蓮人語荷花蕩。

西風雁行,清溪漁唱,吹恨入滄浪。

【寫作背景】

《小桃紅·寄鑑湖諸友》是哪位詩人的作品?怎麼翻譯呢?

浙江紹興的鑑湖是作者喜愛遊賞的勝地。那裏,曾給他留下了許多美好的記憶,他並且有幸交結了許多良朋俊侶。這支《寄鑑湖諸友》曲系作者浪跡於揚州時所作。它既寄寓了對朋友的思念,又向人吐露了對漂泊他鄉,寄人籬下的厭倦、苦痛的情懷。。

【註解】

鑑湖:又稱鏡湖,有浙江紹興縣西南。古又作紹興別稱。

秋雨豆花:農曆八月秋雨稱爲豆花雨。

《小桃紅·寄鑑湖諸友》是哪位詩人的作品?怎麼翻譯呢? 第2張

平山:指江蘇揚州市本北蜀崗的平山堂,爲歐陽修所建。

年時:從前。

錦雲:如錦的彩雲,比喻荷花。

吹:傳。

恨:遺憾。

滄浪:水色青蒼。

譯文

滿城蕭蕭的秋雨一朵朵豆花瑟瑟清涼,閒倚平山堂上把遠山眺望,眼前景象已不像當年鑑湖風光,那時候荷花鮮豔如雲錦,香飄雲空,採蓮姑娘歡歌笑語盪漾在荷塘。看眼前,陣陣西風大雁南飛,清溪上漁歌傳唱,恨不得早日蕩遊滄浪。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全