首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 太平廣記·卷十五·神仙·阮基該如何翻譯?原文是什麼內容?

太平廣記·卷十五·神仙·阮基該如何翻譯?原文是什麼內容?

來源:安安歷史網    閱讀: 5.75K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《太平廣記》是中國古代文言紀實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事爲主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。

太平廣記·卷十五·神仙·阮基

太平廣記·卷十五·神仙·阮基該如何翻譯?原文是什麼內容?

【原文】

阮基者,河內人也。以周武帝建德七年,因射熊入王屋山東北,見一道士坐松樹下,神狀奇異。基遂舍弓矢,稽首起居已。師命基曰:“可暫往觀中眺望。”巖間忽有一童子,引基到觀門。臺殿嚴麗,皆飾以金玉;土地清淨,皆紺碧琉璃;行樹端直,綠葉朱實,清風時起,鏘然有聲。基於門下觀覽,心神惶怖。載拜請退。即至師所、師笑曰:“汝不敢進邪?”基曰:“凡夫肉人,不識大道,忽於今日,得睹天堂,情誠喜悅,不能自勝。願師弘慈,濟基沉溺。”師曰:“汝積罪人也,先身微緣,今得遇我。汝命將盡,其奈之何?”基聞,不勝惶悚,叩頭千百,求乞生津。師遂令基,舍惡從善,誓棄弓矢,乃授基《智惠上品十戒》,兼爲設蔬食。食訖令去。基載拜奉辭,師曰:“汝命絕之時,吾將度汝。”其年冬,基得暴病而卒,唯左手一指尚暖。家人不即葬之,三日而活,久能言。言云:初見黃衣使者二人,執文書,引基去,忽至一處,狀如臺府,至屏門,使者引入。見大廳上有官人隱隱,階前小吏數十人,皆執簿書,或青或黑。有一吏執黑簿,謂基曰:“汝積罪深厚,應入地獄。”基聞,倉卒惶怖,莫知何言。良久思之,忽憶聖師,心中作念:“初別之時,‘言臨命絕時,必來度汝’,今日危困,幸垂救濟。”須臾,天西北瑞雲忽起,雲車冉冉,自空而下,直至階前,去地丈餘而止。乃見聖師在車中坐,冥官見之。皆稽首作禮。聖師曰:“我有弟子在此,故來度之。”乃取經一卷付基,基載拜跪受,題雲《太上救苦經》。令基讀之一遍,冥官皆稽首受命聽訖。謂基曰:“可去,勿住此,深勤精進,後更與汝相見。”言訖,失師所在,唯覺香氣氛氳久之。乃見一黃衣使者,引基至家,唯聞家號泣之聲,基乃還活。凝坐良久,追憶夢中經,不遺一字。乃慎持念,遂抄錄傳於世。復辭親友,入王屋山,莫知所在。(出《神仙感遇傳》)

太平廣記·卷十五·神仙·阮基該如何翻譯?原文是什麼內容? 第2張

【翻譯】

阮基是河內人。南北朝周武帝建德七年時,阮基因爲射熊進了王屋山的東北,看見一個道士坐在松樹下,外貌神態很不凡。阮基就扔掉弓箭,向道士跪拜問候。道士讓阮基先到他的道觀中眺望遠處。這時山岩中忽然來了一個童子,領着阮基來到道觀的門前。見道觀裏的樓閣殿堂莊嚴華麗,都鑲着金玉,地面上也鋪着碧藍的琉璃,清淨光潔,道旁是成行的樹木,樹上結着鮮紅的果實。陣陣清風吹得樹木搖動發出金屬的聲音。阮基在門前站着,心裏很惶然。向童子施了禮就回到了道士那裏。道士笑着說:“你是不是沒敢進那道觀裏去呀?”阮基說:“我是個凡夫俗人,不懂得道家的玄奧,今天忽然看見了天堂,萬分欣喜,不知所措了。懇望仙師指點迷津,使我這個凡俗之輩能夠超度。”道士說:“你是個罪孽深重的人,由於你的前身和我有緣分,才得遇見我。你的陽壽快要到頭了,你打算怎麼辦呢?”阮基聽了這話,更加惶恐,不斷向道士磕頭乞求延長壽命。道士就告訴他只有改惡從善才是出路,讓他發誓扔掉弓箭從今以後不再殺生害命,然後授給他《智惠上品十戒》,並給他安排了素食讓他吃。吃完後,道士讓他回去。阮基再三拜謝,向道士告別,道士說:“你死了以後,我會使你超度的。”這年冬天,阮基得急病突然死亡,但左手有一個指頭還是暖的。家裏人沒有馬上葬他,三天後阮基又復活了,過了很久才能說話。據他說,剛死時,看見兩個穿黃衣的使者手裏握着公文領着他走,來到了一個像官府的地方,使者領他進了門。看見大廳上影影綽綽有位官人,臺階前有好幾十個官員,每人手裏都拿着個本子,本子有青色的有黑色的。這時有個官員手裏拿着黑本子對他說:“你罪孽深重,該入地獄!”他十分恐懼不知該怎麼回答,好半天才忽然想起那位仙師。就心裏默默祈求說:“我和仙師辭別時,仙師曾說我死後會來超度我,現在我眼看要入地獄了,仙師快來救我啊!”果然不一會兒西北天邊涌起祥雲,一輛雲車從空中慢慢降下來,在大廳階前離地一丈多懸在那裏不動了。只見他遇到的那位仙師在車裏坐着,陰曹裏的官員們忙向他跪拜行禮。仙師對冥府的官員們說:“我有位弟子在這裏,我是來超度他的。”說罷拿了一卷經授給阮基,阮基忙跪下接了過來,見經上題知是《太上救苦經》。仙師讓阮基把這卷經念一遍,阮基就念了,那些冥官都恭敬地低着頭聽。阮基唸完經後,仙師說:“你可以走了,不要在這兒停留。以後要刻苦修道,我還會和你相見的。”說完,仙師就突然不見了,只留下很濃重的香氣很久不散。這時有一個黃衣使者把阮基領到他家門口,只聽見家裏一片哭聲,阮基就復活了。復活後,坐在那裏長時間地回憶夢中得到的那捲經文,竟一字不漏地默寫下來了。以後阮基就天天持齋唸經,經文也被抄錄流傳開來。後來阮基辭家出走,進了王屋山修道,不知究竟在什麼地方。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全