首頁 > 經典國學 > 古文名著 > 墨子·70章 號令(8)該如何翻譯?原文是什麼內容?

墨子·70章 號令(8)該如何翻譯?原文是什麼內容?

來源:安安歷史網    閱讀: 2.65W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《墨子》,戰國時期的哲學著作,一般認爲是墨子的弟子及後學記錄、整理、編撰而成,共分爲兩大部分:一部分記錄墨子言行,闡述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被稱爲墨辨或墨經,着重闡述墨家的認識論和邏輯思想。《墨子》原有71篇,當前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而無原文。下面小編就爲大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧。

墨子·70章 號令(8)

《號令》是墨子研究城池防守方法的重要篇章之一。全篇帶有綜合性質,但主要講述種種軍紀、法規、禁令、人員佈防和處置的種種具體原則和方法。前面已經說過守城需要具備的各種防禦裝備,以及在遇到危機時所使用的旗幟,迎敵之前要進行祭祀等,這篇文章從另一個方面說明了守城所需要的最重要的武器,那就是號令。

一支軍隊要想取得勝利,將領的領導最爲重要,也就是說他們的號令最爲重要。從“安國之道,道任地始,地得其任則功成,地不得其任則勞而無功”這句話中我們可以知道,一個國家的安全最重要的是利用好自己的地理條件,而作爲人呢?在戰爭時,戰爭裝備不完善,就無法使主上安定,小官吏、士兵和百姓不能齊心協力,這些責任全在於將領。如果將領的號令正確,大家都齊心協力,共同對付敵人。那麼還會擔心戰爭的失敗嗎?

墨子·70章 號令(8)該如何翻譯?原文是什麼內容?

【原文】

去郭百步,牆垣、樹木小大盡伐除之。外空①井盡窒之,無令可得汲也。外空室盡發之,木盡伐之。諸可以攻城者盡內城中,令其人各有以記之,事以,各以其記取之。事②爲之券,書其枚數。當遂材木不能盡內,即燒之,無令客得而用之。

人自大書版,著之其署忠③。有司出其所治,則從淫之法,其罪射。務色謾正,淫囂不靜,當路尼衆舍事後就,逾時不寧,其罪射。喧囂駭衆,其罪殺。非上不諫,次主兇言,其罪殺。無敢有樂器、弊騏軍中,有則其罪射。非有司之令,無敢有車馳、人趨,有則其罪射。無敢散牛馬軍中,有則其罪射。飲食不時,其罪射。無敢歌哭于軍中,有則其罪射。令各執罰盡殺,有司見有罪而不誅,同罰,若或逃之,亦殺。凡將率鬥其衆失法,殺。凡有司不使去④卒、吏民聞誓令,代之服罪。凡戮人於市,死上目行⑤。謁者侍令門外,爲二曹,夾門坐,鋪⑥食更,無空。門下謁者一長⑦,守數令入中,視其亡者,以督門尉與其官長,及亡者入中報。四人夾令門內坐,二人夾散門外坐。客見,持兵立前,鋪食更,上侍者名。守室⑧下高樓候者,望見乘車若騎卒道外來者,及城中非常者,輒言之守。守以須城上候城門及邑吏來告其事者以驗之,樓下人受候者言,以報守。

中涓二人,夾散門內坐,門常閉,鋪食更;中涓一長者。環守宮之術衢,置屯道,各垣其兩旁,高丈,爲埤,立初①雞足置,夾挾視葆食。而札書得必謹案視參食②者,節③不法,正請④之。屯陳、垣外術衢街皆樓⑤,高臨裏中,樓一鼓,聾竈;即有物故,鼓,吏至而止夜以火指鼓所。

城下五十步一廁,廁與上同圂,請⑥有罪過而可無斷者,令杼廁利之⑦。

墨子·70章 號令(8)該如何翻譯?原文是什麼內容? 第2張

【註釋】

① “空”應作“宅”字。

② “事”應作“吏”。

③ “忠”應作“中”。

④ “去”應作“士”。

⑤ “上目行”應作“三日徇”,三日示衆。

⑥ “鋪”應作“鋪”。

⑦ “長”後疑脫一“者”字。

⑧ “室”應作“堂”。

① “初”應作“勿”。

② “食”應作“驗”。即:參食,應爲“參驗”。

③ “節”應作“即”。

④ “請”應作“詰”。

⑤ “樓”前疑脫一“爲”字。

⑥ “請”應作“諸”。

⑦ “杼”應作“抒”;“利”應作“罰”。

墨子·70章 號令(8)該如何翻譯?原文是什麼內容? 第3張

【翻譯】

離城外百步範圍之內的所有牆和樹木,不分高低大小全部拆除或砍掉。城外的井也要全部填塞,使敵人無法打水。城外的空屋子全部拆毀,樹木盡伐。一切可以用作攻城的東西都運進城內,命令人登記在冊,戰事結束後,各自按所記數目領取。官員給他們發收條,寫清件數。那些不能全部運進城的擋路木材,就地燒掉,不讓敵軍得到和使用。

每個人都要將自己的姓名寫好,貼在辦公的地方。官吏公佈處罰條規:凡縱淫慾的,用箭射穿他的耳朵。蠻驕無理欺凌正派人的,吵鬧不休不止的,在道路中阻礙過往行人的,分派工作拖拖拉拉的,不按時就班又不請假的,也用箭射穿他的耳朵來懲罰他。狂呼亂叫驚擾百姓,其犯罪要殺頭。不向上官進諫卻背後非議,任意發表不利言論,罪行該殺頭。軍伍中不準奏樂下棋,違令者判罰用箭穿耳。除了上級的命令之外,不準駕車奔跑,若有違背,用箭射穿耳朵。軍中不準放縱牛馬,如有違背,判以箭穿耳。有不按時飲食的,判以箭穿耳。不準在軍中唱歌、號哭,違令者判以箭穿耳。傳令各級官吏切實執行刑罰條規,該殺的一律殺掉,官吏見有罪卻不處罰,官吏連同罪犯一起處罰。如果使罪犯逃走,就殺掉放走罪犯之人。凡是不能使兵士按規定作戰的將官,都要殺頭。如果官吏沒有使兵士和百姓知道軍中禁令,有人犯了法,官吏應代犯法的服罪。凡是因犯罪在街上被處死的,要陳屍三天示衆。守城主將的門外的士兵,安排兩排,讓他們夾門而坐,早晚用餐時輪班接換,不能有空缺。門衛設一領頭人,守城主將要經常派他檢查逃離的士兵,以此督促門尉和官長,並報告逃離者的姓名。安排四個士兵分兩邊夾守城主將門內坐,二人夾散門外坐,有人來見主將,衛兵應立即拿起武器迎上前去盤查。早晚開飯時換人接替,報告衛兵的姓名。在守城主將堂下或高樓中觀察情況的人,望見有乘車和騎兵從道外到來,以及城中有異常情況,立即報告給守城主將知道,守城主將等候城門上觀察兵和縣邑官吏的報告互相參考驗證,守城主將樓下的人將樓上觀察人的話報告給守城主將。

兩名負責傳話給守城主將的侍從稱“中涓”,夾散門內坐,平時關着門,早晚開飯時輪換;中涓中要有一位年長之人。環繞守城主將宮室的大道要修築夾道,在兩邊分別築起牆,牆有一丈高,設置觀察臺,不要像安雞腳架一樣,以便監視葆舍。收到文書信件都一定要謹慎地與其他情報參考驗證,如有不合軍法之處就要詢問或修正。夾道、牆外大路、街道都要建有高樓,居高臨下立在城巷中,樓上備有一鼓和壟竈;如有事故就擊鼓,等官吏趕到時才停止,夜晚用火光指示事故地點。

城下每五十步建一個廁所,上下廁所共用一個茅坑,凡是有過過失卻又不能依法判死罪的,就派遣其去打掃廁所表示懲罰。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全